送陈秀才还沙上省墓

朝代:明代

作者:高启

原文:

满衣血泪与尘埃,乱后还乡亦可哀。
风雨梨花寒食过,几家坟上子孙来?

相关翻译

译文及注释

译文全身衣服都沾满了血泪和尘埃,尽管现在战乱结束了,但是回到故乡也还会感到悲哀。在风雨中,梨花落尽了,寒食节也过去了,清明扫墓的时候,有几户人家的坟墓还会有后人来祭拜呢。(因为他们的后人在战乱中死去了) 注释满衣:全身衣服。乱后:战乱之后。过:过去了,尽了。...

相关赏析

鉴赏

这是诗人是在送陈秀才回沙上扫墓有感而发所作的诗。清明时分,春雨飞飞,诗人和陈秀才一行人风尘仆仆的赶回沙上祭祖,满身的泥土尘埃和雨露,那是非常的零乱,诗人感慨以这样行色匆匆的方式回乡祭祖,那是让人感受到似乎有那么一些悲哀。...

作者介绍

高启 高启 高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。...

  • 版权声明: 本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:送陈秀才还沙上省墓 | https://gushi.facekun.com/1004.html

明月夜留别

明月夜留别
朝代:唐代 作者:李冶 原文: 离人无语月无声,明月有光人有情。 别后相思人似月,云间水上到层城。 评分: 很差较差还行推荐力荐 相关翻译 译文及注释 译文  在即将离别的时刻,我们就像明月一样默默无言。此时万籁俱寂,月光撒满了大地,我们的内心就像月光一样充满着柔情。离别后,我就像月光普照天南地北一样,对你的思念之情也追踪到任何一个地方——不管是天涯海角还是海陲边塞。注释层城:古代神话...

寄李十二白二十韵

寄李十二白二十韵
朝代:唐代 作者:杜甫 原文: 昔年有狂客,号尔谪仙人。笔落惊风雨,诗成泣鬼神。 声名从此大,汩没一朝伸。文彩承殊渥,流传必绝伦。 龙舟移棹晚,兽锦夺袍新。白日来深殿,青云满后尘。 乞归优诏许,遇我宿心亲。未负幽栖志,兼全宠辱身。 剧谈怜野逸,嗜酒见天真。醉舞梁园夜,行歌泗水春。 才高心不展,道屈善无邻。处士祢衡俊,诸生原宪贫。 稻粱求未足,薏苡谤何频。五岭炎蒸地,三危放逐臣。 几年...

谒金门·双喜鹊

谒金门·双喜鹊
朝代:宋代 作者:王庭筠 原文: 双喜鹊,几报归期浑错。尽做旧愁都忘却,新愁何处着? 瘦雪一痕墙角,青子已妆残萼。不道枝头无可落,东风犹作恶。 相关赏析 赏析 这是一首描写闺怨的词。选材虽传统,但由于作者以其高超的写作技巧及思妇的情感表现得极其凄婉深刻,因而令人震撼,百读不厌。“双喜鹊,几报归期浑错。”表现了闺中人急迫盼望丈夫归来又极其失望的心情。在我国民俗中以喜鹊鸣叫为吉祥。“时人...

论诗三十首·其一

论诗三十首·其一
朝代:元代 作者:元好问 原文: 汉谣魏什久纷纭,正体无人与细论。 谁是诗中疏凿手?暂教泾渭各清浑。 相关翻译 注释 汉谣,指汉乐府民歌。魏什,指建安诗歌。什,《诗经》的雅、颂,以十篇为一卷,称为“什”,后来便以“什”指诗篇。泾渭各清浑,泾水、渭水一清一浊,合流时清浊分明,泾渭各清浑即指泾渭分明。... 相关赏析 简析 这是元好问《论诗三十首》的第一首,表明了他写这组论诗诗的动机、目的和标...