上之回译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
  上林苑有离宫三十六所,离宫高耸入云,楼台和天相连。月亮在高楼之间架空的通道上流转。美人在烟雾迷茫中带着点点愁绪。自从失宠之后,恩情渐渐淡了,桃李似乎也在春风中为美人今日的孤寂而伤怀。君王的恣意享乐什么时候才到尽头,好让他的车驾早日回到汉宫之中。想象中皇帝的车驾绕着太阳的轨道疾驰行进,锦旗在朝日的彩虹间飘扬。皇帝亲自去细柳营和甘泉宫检阅军队。不知当今的皇帝能不能像周文王那样起用在渭水河畔垂钓的老人,也不知道君王是否能向襄野牧童询问治国之道。真期望能够有那一天,能够和皇帝共宴,归来其乐无穷。

注释
①离宫:指上林苑有离宫三十六所,有建章、承光等一十一宫,平乐等二十五馆。
②阁道:即复道,高楼之间架空的通道。
③金舆:天子的车架。回中:汉宫名。
④黄道:是古人想象中太阳绕地运行的轨道。
⑤细柳:指军营。
⑥甘泉:汉宫名。故址在今陕西淳化西北甘泉山。
⑦渭川老:指渭水河畔垂钓的吕尚。
⑧襄野童:这里运用的是典故。黄帝出访圣人,到了襄阳城迷路。就向一个牧童问路,又问他治国之道。牧童以“除害马”为喻作答,被黄帝称为“天师”。后来就用以歌咏皇帝出巡。
⑨瑶池宴:瑶池是古代神话中神仙居住之地,在昆仑山上。西王母曾于此宴请远道而来的周穆王。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/10850.html

获麟解

获麟解
朝代:唐代 作者:韩愈 原文: 麟之为灵,昭昭也。咏于《诗》,书于《春秋》,杂出于传记百家之书,虽妇人小子皆知其为祥也。 然麟之为物,不畜于家,不恒有于天下。其为形也不类,非若马牛犬豕豺狼麋鹿然。然则虽有麟,不可知其为麟也。 角者吾知其为牛,鬣者吾知其为马,犬豕豺狼麋鹿,吾知其为犬豕豺狼麋鹿。惟麟也,不可知。不可知,则其谓之不祥也亦宜。虽然,麟之出,必有圣人在乎位。麟为圣人出也。...

【双调】殿前欢 闲居

【双调】殿前欢 闲居
朝代:元代 作者:赵显宏 原文: 去来兮,东林春尽蕨芽肥。回头那顾名和利,付与希夷。下长生不死棋,养 三寸元阳气,落一觉浑沦睡。莺花过眼,鸥鹭忘机。 去来兮,桃花流水鳜鱼肥。山蔬野菜偏滋味,旋泼新醅。胡寻些东与西,拼 了个醒而醉,不管他天和地。盆干瓮竭,方许逃席。 去来兮,生平志不尚轻肥。林泉疏散无拘系,茶药琴棋。听春深杜宇啼,瞻 天表玄鹤唳,看沙暖鸳鸯睡。有诗有酒,无是无非。 去来...

梦中得“百年那得更百年,今日还须爱今日。”

梦中得“百年那得更百年,今日还须爱今日。”
朝代:明代 作者:王世贞 原文: 化人宫中百事无,道书一卷酒一壶; 枝头黄乌听作曲,西山白云看作图。 朝爱朝暾上东岫,夕映夕阳映东牖; 任他故人不通谒,任他朝事不挂口。 偶然案头余酒杯,偶然蹑履山僧来; 自斟自醉当自去,礼岂设为我辈哉! 昨夜懵腾意超忽,寐时得语醒时述: 百年那得更百年,今日还须爱今日。 纵能拂衣归故山,农耕社稷亦不闲; 何如且会此中趣,别有生涯天地间。 作者介绍 王世贞 ...

诉衷情·送春

诉衷情·送春
朝代:宋代 作者:万俟咏 原文: 一鞭清晓喜还家。宿醉困流霞。夜来小雨新霁,双燕舞风斜。 山不尽,水无涯。望中赊。送春滋味,念远情怀,分付杨花。 相关翻译 注释 ①流霞:泛指美酒。②赊:远,长。... 相关赏析 鉴赏 此为咏春词,抒发了客子即将到家时的喜悦心情。全词围绕着“喜”字落笔,轻盈流走,词意婉丽,为咏春词的创作开创了新的境界。开头一句点出“喜还家”这一全篇主旨。那清脆的一声鞭响,打破...