军城早秋译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
昨夜萧瑟的秋风卷入驻守的关塞;极目四望,但见边月西沉,寒云滚滚。
一再命令那些勇猛的将士追击敌人,不要让敌人一兵一马从战场上逃回。

注释
⑴汉关:汉朝的关塞,这里指唐朝军队驻守的关塞。
⑵朔云边月:指边境上的云和月。月:一作“雪”。朔:北方。边:边境。西山:指今四川省西部的岷山,是当时控制吐蕃内侵的要地。
⑶更催:再次催促。飞将:西汉名将李广被匈奴称为“飞将军”,这里泛指严武部下作战勇猛的将领。骄虏:指唐朝时入侵的吐蕃军队。
⑷莫遣:不要让。沙场:战场。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/11101.html

永遇乐·京口北固亭怀古

永遇乐·京口北固亭怀古
朝代:宋代 作者:辛弃疾 原文: 千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。 元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记,烽火扬州路。可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓。凭谁问,廉颇老矣,尚能饭否。 相关翻译 译文及注释 韵译江山如画、历经千年仍如故,但是找不到东吴英雄孙权在此的定都处。昔...

中夜起望西园值月上

中夜起望西园值月上
朝代:唐代 作者:柳宗元 原文: 觉闻繁露坠,开户临西园。 寒月上东岭,泠泠疏竹根。 石泉远逾响,山鸟时一喧。 倚楹遂至旦,寂寞将何言。 相关翻译 译文及注释 译文夜半醒来听到了浓重的露珠滴落声,打开门来面对愚溪西边依稀的菜园。一轮清冷的月亮正在东边的岭上升起,清越的声音是水流冲刷着稀疏的竹根。泉水从岩石上飞泻而下越远越觉响亮,山中的鸟儿不时地叫一声实在惊人心魂。我斜靠在房柱上一直等...

【商调】集贤宾_彩云收凤台

【商调】集贤宾_彩云收凤台
朝代:元代 作者:未知作者 原文: 彩云收凤台秋露冷,人去远隔蓬瀛。麝兰香悠悠荡荡,环声杳杳冥冥。想当初打哄儿说了个别离,作耍儿真果行程。鬼败口话儿只恁般灵,吃紧的唱《阳关》不肯消停。西风南北路,落日短长亭。  【逍遥乐】我从来眼硬,不由人对景伤情,一哭一个放声。想当初又不曾约定离情,常言道:乐极悲生。伴吹箫玉人不见影,洞房中冷冷清清。空闲了罗帏锦帐,绣枕鸳衾,翠...

浪淘沙·丹阳浮玉亭席上作

浪淘沙·丹阳浮玉亭席上作
朝代:宋代 作者:陆游 原文: 绿树暗长亭,几把离尊。阳关常恨不堪闻。何况今朝秋色里,身是行人。 清泪浥罗巾,各自消魂。一江离恨恰平分。安得千寻横铁锁,截断烟津? 相关赏析 赏析 首二句回忆昔日送别友人的情景。坐落在长江边上的浮玉亭,是词人经常涉足的地方。暮春时节,他曾多次到此送友远行。饯宴在绿树繁茂、浓荫蔽日的亭子里举行。词人不停地举起酒杯,向挚友频频劝酒,殷殷话别,但行人和送者...