农臣怨译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
  农民因灾难频繁生活艰苦要向君主申诉,他们不知上天意志,徒然埋怨风不调雨不顺。田里庄稼歉收,虫害又很严重。当朝言路闭塞无处申述,只好来到京城,徘徊在宫阙门外,也无法见到皇帝吐露自己的悲苦。整天在都城里痛哭,泪水都哭干了才回到乡里。但愿我的这首能被朝廷采诗之官收集去,当有助于皇帝了解民情,纠正时政之弊端。

注释
①人主:古时专指一国之主,即帝王。
②草木患、昆虫苦:即庄稼歉收、昆虫为害的情景。
③无由:指没有门径和机会。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/11475.html

蜻蜓歌(黄河中蜻蜓,其力小,犯险无溺)

蜻蜓歌(黄河中蜻蜓,其力小,犯险无溺)
朝代:唐代 作者:卢仝 原文: 黄河中流日影斜,水天一色无津涯,处处惊波喷流飞雪花。篙工楫师力且武,进寸退尺莫能度。吾甚惧。念汝小虫子,造化借羽翼。随风戏中流,翩然有馀力。吾不如汝无他,无羽翼。吾若有羽翼,则上叩天关。为圣君请贤臣,布惠化于人间。然后东飞浴东溟,吸日精,撼若木之英,纷而零。使地上学仙之子,得而食之皆长生。不学汝无端小虫子,叶叶水上无一事,忽遭风雨水...

长安春望

长安春望
朝代:唐代 作者:卢纶 原文: 东风吹雨过青山,却望千门草色闲。 家在梦中何日到,春来江上几人还? 川原缭绕浮云外,宫阙参差落照间。 谁念为儒逢世难,独将衰鬓客秦关。 相关翻译 译文及注释 译文东风吹拂,微微春雨洒过青山;登高远望,长安城中房舍叠嶂,草色闲闲。故园就在梦中,可是何时才能归还;冬去春来,江上舟来舟往,又有几人得以还家。长安城外,河流原野,纵横交错,一直延伸到天边浮云之外...

喜见外弟又言别

喜见外弟又言别
朝代:唐代 作者:李益 原文: 十年离乱后,长大一相逢。问姓惊初见,称名忆旧容。 别来沧海事,语罢暮天钟。明日巴陵道,秋山又几重。 相关翻译 译文及注释 韵译经过了十年的乱离之后,长大后在异地忽然相逢。初见动问尊姓使我惊讶,说名字才忆起旧时面容。别后经历多少沧海桑田,长谈直到山寺敲响暮钟。明日你要登上巴陵古道,秋山添愁不知又隔几重?注释外弟:表弟。十年离乱:指安史之乱。安史之乱共历...

上云乐

上云乐
朝代:唐代 作者:陆龟蒙 原文: 青丝作筰桂为船,白兔捣药虾蟆丸。 便浮天汉泊星渚,回首笑君承露盘。 作者介绍 陆龟蒙 陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与...