朝代:唐代
作者:杜荀鹤
原文:
泾溪石险人兢慎,终岁不闻倾覆人。
却是平流无石处,时时闻说有沈沦。
相关翻译
译文
泾溪里面礁石很险浪很急,人们路过的时候都非常小心,所以终年都不会听到有人不小心掉到里面淹死的消息。恰恰是在水流缓慢没有礁石的地方,却常常听到有人被淹死的消息。...
参考赏析
赏析
诗写得曲折,理析得透彻。短短的二十八个字中,包含着深刻的人生哲理和精妙的生命辨证。 南...
南轩松译文及注释
译文及注释
作者:佚名
译文
窗南有棵孤傲的青松,枝叶是多么茂密。
清风时时摇着它的枝条,潇洒终日是多么惬意。
树阴下老早以前就长满绿苔,秋日的云雾到此也被它染碧。
何时才能枝叶参天长到云霄外面,直上千尺巍然挺正。
注释
南轩:轩原本指多窗的长廊,这里泛指当南的窗外。
柯叶:枝叶。
绵幂:密密层层的样子,枝叶稠密而相覆之意。
潇洒:洒脱,无拘束貌。此以形容松树枝叶在清风中摆动的样子。
日夕:早晚。“终日夕”与上句“无闲时”对举。
“阴生”句:阴凉处生出的青苔颜色深绿。
“色染”句:苍翠的青松似乎将秋一的烟岚都染绿了。
何当:犹言何日、何时。
凌云霄:直上云霄。
1、 赵志凡 .中国历代咏物诗选注 :河南大学出版社 ,1989年10月第1版 :1-2 . 2、 陈文新 .历代草木诗选 :云南人民出版社 ,1988年12月第1版 :77-78 . 3、 詹福瑞 等 .李白诗全译 .石家庄 :河北人民出版社 ,1997 :921 .