早春寄王汉阳译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
听说春天已经回还我还未识其面,前去依傍寒梅访寻消息。
昨夜东风吹入江夏,路边陌上的杨柳冒出嫩芽一片金黄。
碧水浩浩云雾茫茫,王汉阳您啊不来令我空白断肠。
我已预先拂净青山上一片石摆下酒宴,要与您连日连夜醉在壶觞之中。

注释
王汉阳:其人姓王,官职汉阳县令。生平不详。
走傍:走近。
武阳:此指江夏。
陌(mò):田间东西方向的道路,泛指田间小路。陌头:街头。
美人:古人往往以美人、香草比君子,此指王汉阳。
预拂:预先拂拭。
壶觞(shāng):酒器。壶:盛液体的容器。觞:古代酒器;欢饮,进酒。晋陶潜《归去来辞》:“引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。”唐白居易《将至东都先寄令狐留守》:“诗境忽来还自得,醉乡潜去与谁期?东都添箇狂宾客,先报壶觞风月知。”金马定国《送图南》诗:“壶觞送客柳亭东,回首三齐落照中。”清顾炎武《陶彭泽归里》诗:“瓮盎连朝浊,壶觞永日酣。”清阮葵生《茶馀客话》卷四:“先生辨舟中几人,服某某色;杯斝壶觞之属,历历可数。”

1、 詹福瑞 等 .李白诗全译 .石家庄 :河北人民出版社 ,1997 :518-519 . 2、 刘忆萱 王玉璋 .李白诗选讲 :辽宁人民出版社 ,1985年06月第1版 :402-405 .

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/11722.html

春兴

春兴
朝代:唐代 作者:武元衡 原文: 杨柳阴阴细雨晴,残花落尽见流莺。 春风一夜吹乡梦,又逐春风到洛城。 相关翻译 译文及注释 译文在一个细雨初晴的春日,杨柳的颜色已经由初春的鹅黄嫩绿变得苍翠浓郁,经过细雨的洗浴后,柳色变得更加深暗,枝头的残花也在雨中全都落尽,露出了在枝头啼鸣的流莺。昨天晚上一夜春风吹起了我的思乡之梦,在梦中我再一次追逐着春风飞回了我的家乡。注释⑴流莺:即莺。⑵梦:一作...

新凉

新凉
朝代:宋代 作者:徐玑 原文: 水满田畴稻叶齐,日光穿树晓烟低。 黄莺也爱新凉好,飞过青山影里啼。 相关翻译 译文 一望无际的稻田里,水波微漾,整齐的稻子如刀削一般。清晨的阳光穿过树叶,投影在地上,晨雾在树间缭绕。黄莺也喜欢早晨的清凉时光,在青山的影子里欢快的啼鸣。... 相关赏析 赏析 这是一首清新、明快的田园小诗,虽无深意,却具恬适、自然的情致。“凉”是一种“心境”,很不好表现,所以,...

横吹曲辞。陇头吟

横吹曲辞。陇头吟
朝代:唐代 作者:王维 原文: 长安少年游侠客,夜上戍楼看太白。陇头明月迥临关, 陇上行人夜吹笛。关西老将不胜愁,驻马听之双泪流。 身经大小百馀战,麾下偏裨万户侯。苏武才为典属国, 节旄空尽海西头。 作者介绍 王维 王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中...

行香子(冬思)

行香子(冬思)
朝代:宋代 作者:苏轼 原文: 携手江村。梅雪飘裙。情何限、处处消魂。故人不见,旧曲重闻。向望湖楼,孤山寺,涌金门。 寻常行处,题诗千首,绣罗衫、与拂红尘。别来相忆,知是何人。有湖中月,江边柳,陇头云。 作者介绍 苏轼 苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精...