子夜吴歌·冬歌注释

注释

作者:佚名

译文
明天早上就要出发打仗了,连夜为丈夫缝制征袍。
白皙的手此时抽针都冻得僵硬,又怎么拿起那冷如冰的剪刀?
裁缝给丈夫寄去征袍,再过多少天才能到临洮?

注释
临洮:在今甘肃临潭县西南,此泛指边地
驿:驿馆

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/11890.html

《言怀》一词,遂继韵戏赠

《言怀》一词,遂继韵戏赠
朝代:元代 作者:王恽 原文: 休官鼓泽居闲久,纵清苦爱吾子能守。幸年来所事消磨,只有苦吟甘酒。平生学道在初心,富贵浮云何有?恐此身未许投闲,又待看凤麟飞走。 作者介绍 王恽 王恽,字仲谋,号秋涧,卫州路汲县(今河南卫辉市)人。元朝著名学者、诗人、政治家,一生仕宦,刚直不阿,清贫守职,好学善文。成为元世祖忽必烈、裕宗皇太子真金和成宗皇帝铁木真三代的谏臣。...

石州慢·己酉秋吴兴舟中作

石州慢·己酉秋吴兴舟中作
朝代:宋代 作者:张元干 原文: 雨急云飞,惊散暮鸦,微弄凉月。谁家疏柳低迷,几点流萤明灭。夜帆风驶,满湖烟水苍茫,菰蒲零乱秋声咽。梦断酒醒时,倚危樯清绝。 心折。长庚光怒,群盗纵横,逆胡猖獗。欲挽天河,一洗中原膏血。两宫何处,塞垣祗隔长江,唾壶空击悲歌缺。万里想龙沙,泣孤臣吴越。 参考翻译 注释 ⑴低迷:模糊不清。⑵菰:俗称“茭白“。蒲:蒲柳,即水杨。这句说,萧瑟的秋风吹刮着杂乱的茭...

严郑公宅同咏竹

严郑公宅同咏竹
朝代:唐代 作者:杜甫 原文: 绿竹半含箨,新梢才出墙。色侵书帙晚,阴过酒樽凉。 雨洗娟娟净,风吹细细香。但令无剪伐,会见拂云长。 相关翻译 译文及注释 译文嫩绿的竹子有一半还包着笋壳,新长的枝梢刚伸出墙外。翠竹的影子投映在书上,使人感到光线暗下来。竹影移过酒樽也觉得清凉。竹经雨洗显得秀丽而洁净,微风吹来,可以闻到淡淡的清香。只要不被摧残,一定可以看到它长到拂云之高。注释严郑公:即...

【越调】凭阑人 香印

【越调】凭阑人 香印
朝代:元代 作者:徐再思 原文: 烟袅蟠龙花上枝,火引冰蚕茧内丝。烧残锦字诗,似人肠断时。 春情 髻拥春云松玉钗,眉淡秋山羞镜台。海棠开未开,粉郎来未来。 江行 鸥鹭江皋千万湾,鸡犬人家三四间。逆流滩上滩,乱云山外山。 春愁 前日春从愁里得,今日春从愁里归。避愁愁不离,问春春不知。 无题 九殿春鹊楼,千里离宫龙凤舟。始为天下忧,后为天下羞。 春怨 遥盼春来图见春,及至春来还怨春。自...