把酒问月·故人贾淳令予问之译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
从什么时候开始,青天有了明月?我今天停下酒杯问一问。人想攀登明月难啊难,月亮却老跟着人走。
月亮如飞天明镜每天都照耀红色宫殿,云雾散尽,月亮皎洁的青辉流满天空与大地。
每天都看到月亮从海中升起,也看到她每天从云间山后消失。
春去秋来,月亮上的白兔总在那里捣药,月宫里的嫦娥与谁作邻居。
现在的人有谁见过古时的月?但是今天的月亮却照耀过古人。
古人和现在的人都像流水一样,一波接一波的逝去,古人看到的月亮和现在我们看到的月亮却是没有改变的。
其他的咱们不多想,就希望每天喝酒唱歌的时候,月亮的青辉总映照在金酒杯里。

注释
题下作者自注:故人贾淳令予问之。
丹阙,朱红色的宫门。绿烟,指遮蔽月光的浓重的云雾。
但见,只看到。宁知,怎知。没,隐没。
白兔捣药,是古代的神话传说,西晋傅玄《拟天问》:“月中何有,白兔捣药”。嫦娥,传说中后羿的妻子,她偷吃了羿 的仙药,成为仙人,奔入月中。见《淮南子·览冥训》。
当歌对酒时,在唱歌饮酒的时候。曹操《短歌行》:“对酒当歌,人生几何?”金樽,精美的酒具。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/12298.html

折桂令·丙子游越怀古

折桂令·丙子游越怀古
朝代:元代 作者:乔吉 原文: 蓬莱老树苍云,禾黍高低,孤兔纷纭。半折残碑。空馀故址,总是黄尘。东晋亡也再难寻个右军,西施去也绝不见甚佳人。海气长昏,啼鳺声干,天地无春。 相关翻译 译文及注释 译文  蓬莱仙山上一株株干枯老树托着苍苍茫茫的乱云,禾黍行管高低不齐,山孤野兔游窜纷纭,处处断碑残垣,空留下陈旧古迹,满目只见一片黄尘。东晋败亡后再也难寻找书圣王羲之,西施去世后从此再不见...

菩萨蛮·新寒中酒敲窗雨

菩萨蛮·新寒中酒敲窗雨
朝代:清代 作者:纳兰性德 原文: 新寒中酒敲窗雨,残香细袅秋情绪。才道莫伤神,青衫湿一痕。 无聊成独卧,弹指韶光过。记得别伊时,桃花柳万丝。 相关翻译 译文及注释 译文那时,天气也刚好是这时。却醉倒了。 心中有事,酒未入唇,人就醉了。此时,冷雨敲窗。屋内,烛光摇曳,残香仍袅袅,伊人已不在。 秋情依旧。孤独的你,是那散落的梧桐叶子,——不起时光,风雨,化作黄叶飘去。刚刚还在劝慰自己,不...

临江仙·夜登小阁忆洛中旧游

临江仙·夜登小阁忆洛中旧游
朝代:宋代 作者:陈与义 原文: 忆昔午桥桥上饮,坐中多是豪英。长沟流月去无声。杏花疏影里,吹笛到天明。 二十余年如一梦,此身虽在堪惊。闲登小阁看新晴。古今多少事,渔唱起三更。 相关翻译 译文及注释 译文回忆当年在午桥畅饮,在座的都是英雄豪杰。月光映在河面,随水悄悄流逝,在杏花的淡淡影子里,吹起竹笛直到天明。二十多年的岁月仿佛一场春梦,我虽身在,回首往昔却胆战心惊。百无聊赖中登上小...

霜天晓角·重来对酒

霜天晓角·重来对酒
朝代:清代 作者:纳兰性德 原文: 重来对酒,折尽风前柳。若问看花情绪,似当日、怎能彀。 休为西风瘦,痛饮频搔首。自古青蝇白璧,天已早安排就。 参考翻译 注释 彀:同“够”。搔首:以手搔头,是为人之焦急或有所思的情态。青蝇白璧:喻小人谗谤好人,污其青白。 青蝇,苍蝇。 白璧,白玉。《楚辞刘向(九叹怨思)》:“若青蝇之伪质兮,晋骊姬之反情。”王逸注:“青蝇变白使黑,变白使黑,以喻谗佞。”…… ...