逢雪宿芙蓉山主人译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
暮色降临山色苍茫愈觉路途远,
天寒冷茅草屋显得更贫困。
柴门外忽传来犬吠声声,
风雪夜回宿家的家人回来了。

注释
(1)芙蓉山主人:这里指作者投宿的人家。芙蓉山:地名,在今湖南省郴州市桂阳县。
(2)苍山:青山。
(3)白屋:这里说的是人投宿的贫苦人家的住所。通常房顶用白茅覆盖、或木材不加油漆叫白屋。
(4)犬吠:狗叫 。
(5)夜归:晚上归来。
(6)贫:清贫。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/12476.html

问刘十九

问刘十九
朝代:唐代 作者:白居易 原文: 绿蚁新醅酒,红泥小火炉。 晚来天欲雪,能饮一杯无。 相关翻译 译文及注释 新酿的米酒,色绿香浓;小小红泥炉,烧得殷红。天快黑了,大雪将要来。能否共饮一杯?朋友!意译我家新酿的米酒还未过滤,酒面上泛起一层绿泡,香气扑鼻。用红泥烧制成的烫酒用的小火炉也已准备好了。天色阴沉,看样子晚上即将要下雪,能否留下与我共饮一杯? 注释①刘十九:白居易留下的诗作中,.....

县令挽纤

县令挽纤
朝代:唐代 作者:孙樵 原文: 何易于,不详何所人及何所以进。为益昌令。县距州四十里,剌史崔朴常乘春与宾属泛舟出益昌旁,索民挽纤,易于身引舟。朴惊问状,易于曰:“方春,百姓耕且蚕,惟令不事,可任其劳。”朴愧,与宾客疾驱去。 相关翻译 译文及注释 译文  何易于,不知是什么地方人和通过什么途径做官的。他担任益昌县令。益昌离州有四十里远,刺史崔朴曾经在春天带着宾客乘船路过益昌附近,让百...

木兰花慢·可怜今夕月

木兰花慢·可怜今夕月
朝代:宋代 作者:辛弃疾 原文: 中秋饮酒将旦,客谓前人诗词有赋待月无送月者,因用《天问》体赋。 可怜今夕月,向何处,去悠悠?是别有人间,那边才见,光影东头?是天外。空汗漫,但长风浩浩送中秋?飞镜无根谁系?姮娥不嫁谁留? 谓经海底问无由,恍惚使人愁。怕万里长鲸,纵横触破,玉殿琼楼。虾蟆故堪浴水,问云何玉兔解沉浮?若道都齐无恙,云何渐渐如钩? 参考翻译 译文及注释 译文今夜可爱的月...

叨叨令·溪边小径舟横渡

叨叨令·溪边小径舟横渡
朝代:元代 作者:佚名 原文: 溪边小径舟横渡,门前流水清如玉。青山隔断红尘路,白云满地无寻处。说与你寻不得也么哥,寻不得也么哥,却原来侬家鹦鹉洲边住。 参考翻译 注释 ⑴也么哥:这三字是元曲常用的感叹词,无实义。⑵却原来:这三字属于衬字。侬:意即“我”。... 参考赏析 鉴赏 此曲从风格上看当是文人所作。其末句即用白贲《鹦鹉曲·侬家鹦鹉洲边住》成句,也是写“不识字渔父”(白贲曲语)的。据元...