
朝代:元代
作者:马致远
原文:
枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。
相关翻译
译文及注释
译文天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。 注释⑴枯藤:枯萎的枝蔓。昏鸦:黄昏时归...
注释
作者:佚名
1 截虎:陆游在汉中时有过射虎的壮举。
2. 野帐、青毡:均指野外的帐幕。
3. 蛮笺:四川产的彩色笺纸。
4 情将略:指文武全才。
5 欹帽垂鞭:形容闲散逍遥。欹:歪戴。
6 取、在:皆为语助词。
7 不信由天:不相信要由天意来决定。