
朝代:清代
作者:纳兰性德
原文:
何处金衣客,栖栖翠幙中。
有心惊晓梦,无计啭春风。
谩逐梁间燕,谁巢井上桐。
空将云路翼,缄恨在雕笼。
相关翻译
注释
注释①莺:黄莺,别名金衣公子。译文 黄莺你来自于何处,为什么被禁在富贵之家?清晨,你的叫声将主人的睡梦惊醒,好像是有心反抗这桎梏你的牢笼。你终归是没有办法在春风中自由歌唱了,梁间的飞燕和梧桐树上的鸟儿都可以自由地选择环境,而你却...
注释
作者:佚名
宿迁:今江苏省宿迁市。
登车:上车。
琼田:传说中种玉之田,形容雪后莹洁如玉的江湖、田野。
墨云:黑云。
淇水光:
六花:雪花的别称,因雪花结晶六瓣,故名。
毡:zhān,毡。
翁似日鹤仙:老头像白鹤仙翁。日,疑为“白”误。鹤,常被称为仙鹤,因鹤长寿,故多用于祝寿。
失却二句:失去了老头的白胡子,顿时觉得老头变得年轻了。失却,失去,因雪的白色融没了胡子(髯)的白色。髯,rán,两颊上的长须,此泛指胡须。