
朝代:宋代
作者:苏舜钦
原文:
寺里山因花得名,繁英不见草纵横。
栽培剪伐须勤力,花易凋零草易生。
相关翻译
译文及注释
译文花山寺本来因为种满各种花卉而出名,可现在却是杂草丛生,一片荒芜。种花要靠辛勤栽培,不然杂草丛生,花就容易枯萎凋零。注释①地址不详。从诗集中前后作品看,似在苏州。②繁盛的鲜花。③剪掉砍去,指除去残枝败叶。④凋谢。...
相关赏析
说明
诗中就有名的花山寺变得荒芜不堪...
注释
作者:佚名
缥缈:隐隐约约,亦因其高而之似可见似不可见,应题目中的“小亭”。
危亭:《说文》:“危,高而惧也。”此言亭之高,应题目的“绝顶”,绝顶亭就是因所位置之高而命名。
衰翁:衰老之人.
天涯想:指恢复中原万里河山的梦想.