虞美人·曲阑干外天如水译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
回廊上的栏杆曲曲弯弯,外面的天色像水一样清澈湛蓝。昨天晚上,我也曾在这里凭倚栏杆。人们都把明月比作佳期,认为月满时人也会团圆。因此我每天都在这里倚眺望,盼望心上人早日回到身边。
绫罗的衣服虽已穿坏,但以前的余情尚在,令我缅怀留恋。可是不知旅行在外的游子,是谁让他把初衷改变。一春以来,因为离愁别恨而满怀愁怨,也懒得抚筝调弦。还有那两行因闲愁而伤心的眼泪,滴落在那宝筝的面前。

注释
① 罗衣著破:著,穿。
② 闲泪:闲愁之泪。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/14279.html

浪淘沙(中秋阴雨,同显忠、椿年、谅之坐寺门作)

浪淘沙(中秋阴雨,同显忠、椿年、谅之坐寺门作)
朝代:宋代 作者:朱敦儒 原文: 圆月又中秋。南海西头。蛮云瘴雨晚难收。北客相逢弹泪坐,合恨分愁。 无酒可销忧。但说皇州。天家宫阙酒家楼。今夜只应清汴水,呜咽东流。 作者介绍 朱敦儒 朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等...

送沈子归江东 / 送沈子福之江东

送沈子归江东 / 送沈子福之江东
朝代:唐代 作者:王维 原文: 杨柳渡头行客稀,罟师荡桨向临圻。 唯有相思似春色,江南江北送君归。 相关翻译 译文及注释 译文渡口杨柳依依,行客稀少,艄公摇起桨驶向临圻。我的相思就像春色一样,从江南到江北送你回家。注释⑴沈子福,作者的朋友,生平事迹不详。《全唐诗》作沈子。归又作之。⑵罟(gǔ )( 古)师:渔人。此指船夫。⑶临圻(qí):近岸之地,此指江东岸。... 相关赏析 鉴赏 王维大约在公元...

渔家傲·五月榴花妖艳烘

渔家傲·五月榴花妖艳烘
朝代:宋代 作者:欧阳修 原文: 五月榴花妖艳烘。绿杨带雨垂垂重。五色新丝缠角粽。金盘送。生绡画扇盘双凤。 正是浴兰时节动。菖蒲酒美清尊共。叶里黄骊时一弄。犹瞢忪。等闲惊破纱窗梦。 相关翻译 译文及注释 译文五月是石榴花开得季节,杨柳被细雨润湿,枝叶低低沉沉地垂着。人们用五彩的丝线包扎多角形的粽子,煮熟了盛进镀金的盘子里,送给闺中女子。这一天正是端午,人们沐浴更衣,想祛除身上的污垢...

杂剧·荆楚臣重对玉梳记

杂剧·荆楚臣重对玉梳记
朝代:元代 作者:贾仲明 原文: 第一折 (搽旦扮卜儿上,云)老身姓顾,在这松江府住坐。有个女孩儿,小字玉香,年方二十岁,生的十分大有颜色,做着个上厅行首,与一个扬州府秀才荆楚臣作伴。二年光景,那生在俺家里,使了数十锭银子。如今有东平府客人柳茂英,装二十载绵花束这松江货卖。着人请他去了,这早晚敢待来也!(净扮柳茂英上,云)自家柳茂英,东平府人。装了二十载绵花,来此松江府货卖。此间有...