蝶恋花·卷絮风头寒欲尽译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
花在凋零,香气在飘散,眼看着每天落红一阵又一阵。残酒未醒又满新酒,使我更加慵懒倦困。今年春天的怨恨,比去年春天的更甚。蝴蝶翩翩离去,黄莺叫着飞走,我无人可以问讯。只能注目楼前的流水,望眼欲穿也看不到双鱼信。眼看着太阳西斜,黄昏又要到来。

注释
①“卷絮”句:意思是说落花飞絮,天气渐暖,已是暮春季节。
②双鱼:书简。古:“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。”
③秋一寸:即眼目。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/14399.html

如梦今

如梦今
朝代:宋代 作者:杨韶父 原文: 凉月薄阴犹殢。红豆一枝秋思。门外几重山,山外行人千里。归未。归未。又是菊花天气。 ...

江城子(癸酉春社)

江城子(癸酉春社)
朝代:宋代 作者:王炎 原文: 清波渺渺日晖晖。柳依依。草离离。老大逢春,情绪有谁知。帘箔四垂庭院静,人独处,燕双飞。 怯寒未敢试春衣。踏青时。懒追随。野蔌山肴,村酿可从宜。不向花边拚一醉,花不语,笑人痴。 参考翻译 译文 春水悠远,春阳晴朗,柳条轻柔,青草繁茂,柳条儿依依,青草儿迷离。衰老年大的我赶上了盎然的春天,可有谁知道我内心的情绪呢?珠帘四垂,庭院寂静,我一个人独坐,看燕...

送别

送别
朝代:唐代 作者:王维 原文: 下马饮君酒,问君何所之? 君言不得意,归卧南山陲。 但去莫复问,白云无尽时。 相关翻译 译文及注释 译文请你下马来喝一杯酒,敢问你要到哪里去?你说因为不甚得志,要到终南山那边隐居。只管去吧,我不再多问,那白云没有穷尽的时候。注释饮君酒:请君饮酒。何所之:往何处去?南山:终南山。... 相关赏析 讲解 这首诗写送友人归隐,看似语句平淡无奇,细细读来,却是词浅...

蝶恋花·笑艳秋莲生绿浦

蝶恋花·笑艳秋莲生绿浦
朝代:宋代 作者:晏几道 原文: 笑艳秋莲生绿浦。红脸青腰,旧识凌波女。照影弄妆娇欲语。西风岂是繁花主。 可恨良辰天不与。才过斜阳,又是黄昏雨。朝落暮开空自许。竟无人解知心苦。 相关翻译 注释 [1]红脸青腰:写荷的红花绿茎。[2]自许:自我期许。... 相关赏析 鉴赏 这是一首描写秋莲的词。可能寓含着某种寄托,比如说怀念那位名叫“莲”的歌女什么的,也可能没什么寓意,只是描写秋天的莲花。我们不...