
朝代:唐代
作者:孟浩然
原文:
山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。
人随沙岸向江村,余亦乘舟归鹿门。
鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。
岩扉松径长寂寥,惟有幽人自来去。
相关翻译
译文及注释
译文 山寺里的钟声响起,天色已经昏暗,渔梁渡口人们争着过河喧闹不已。行人沿着沙岸向江村走去,我乘着小舟返回鹿门。鹿门山的月亮照清楚了朦胧的树影。不觉中忽然来到庞公隐居的地方。岩穴的山门及松间的...
赏析
作者:佚名
群雄“开怀痛饮”之时,宋江显然想得远些。先强调弟兄情分再是为众人的前程的忧虑和思考。重阳节饮酒赏菊。宋江在这时候吟出“降诏”,“招安”自然为英雄们的悲剧打下了伏笔。宋江将时光催人老的恐慌,轻松消解进了佳节带来的神清气爽,这是一种暴风雨来临前的平静。
上片:很高兴遇到了重阳节,酒宴上更换了新酿的好酒,庄稼又要成熟了。满眼望去,看见绿水红山,黄色芦苇,发黄的竹子。头上全部添满了白发,眼前不能没有菊花啊!多么希望在酒桌前面,能够长时间地叙说兄弟情谊,这应该是多么美好的时辰啊!
下片:我统领着一帮勇猛无敌的兄弟,啸聚山林,雄霸一方。想我军中号令严明,军纪严肃。树立心中愿望,要征讨列强寇虏,保护人民,安定国家。天地可鉴,我们时常怀着着忠义之心,但是这纷乱的社会却遮闭了辨别奸邪的眼睛。我希望圣上下诏招安,我心里才能满足啊!