黔之驴

朝代:唐代

作者:柳宗元

原文:

黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之。稍出近之,慭慭然,莫相知。

他日,驴一鸣,虎大骇,远遁;以为且噬己也,甚恐。然往来视之,觉无异能者;益习其声,又近出前后,终不敢搏。稍近,益狎,荡倚冲冒。驴不胜怒,蹄之。虎因喜,计之曰:“技止此耳!”因跳踉大㘎,断其喉,尽其肉,乃去。

噫!形之庞也类有德,声之宏也类有能。向不出其技,虎虽猛,疑畏,卒不敢取。今若是焉,悲夫!

相关翻译

译文及注释

译文  黔地(这里的黔不指贵州)这个地方本来没有驴,有一个喜欢多事的人用船运来(一头驴)进入这个地方。运到后却没有什么用处,就把它放置在山脚下。老虎看到它是个庞然大物,把它作为神(来对待),躲藏在树林里偷偷看它。(老虎)渐渐小心地出来接近它,不知道它是什么东西。  有一天,驴叫了...

相关赏析

鉴赏

《黔之驴》是我国一篇著名的古典寓言。开头是这样写的:“黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。”作者首先从故事发生的地区环境写起。“黔”,是唐代当时一个行政区的名称,又叫黔中道,包括今天湖南西部、四川东南部、湖北西南部和贵州北部一带。这一带有什么特点呢?“无驴”,从来没有...

作者介绍

柳宗元 柳宗元 柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。...

  • 版权声明: 本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:黔之驴 | https://gushi.facekun.com/1496.html

咏柳二首

咏柳二首
朝代:唐代 作者:顾云 原文: 带露含烟处处垂,绽黄摇绿嫩参差。长堤未见风飘絮,广陌初怜日映丝。斜傍画筵偷舞态,低临妆阁学愁眉。离亭不放到春暮,折尽拂檐千万枝。闲花野草总争新,眉皱丝干独不匀。乞取东风残气力,莫教虚度一年春。 ...

登峨眉山

登峨眉山
朝代:唐代 作者:李白 原文: 蜀国多仙山,峨眉邈难匹。周流试登览,绝怪安可息。 青冥倚天开,彩错疑画出。泠然紫霞赏,果得锦囊术。 云间吟琼箫,石上弄宝瑟。平生有微尚,欢笑自此毕。 烟容如在颜,尘累忽相失。倘逢骑羊子,携手凌白日。 作者介绍 李白 李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪,出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李...

长干行·家临九江水

长干行·家临九江水
朝代:唐代 作者:崔颢 原文: 家临九江水,来去九江侧。 同是长干人,生小不相识。 相关翻译 译文及注释 译文我的家临近九江边,来来往往都在九江附近。你和我同是长干人,从小不相识真是很遗憾。注释①长干行:乐府曲名。是长干里一带的民歌,长干里在今江苏省南京市南面。②临:靠近。③九江:今江西九江市。④长干:地名,在今江苏江宁县。⑤生小:自小,从小时候起。... 相关赏析 鉴赏 这首抒情诗抓住了人...

渑池

渑池
朝代:唐代 作者:汪遵 原文: 西秦北赵各称高,池上张筵列我曹。 何事君王亲击缶,相如有剑可吹毛。 相关翻译 注释 ①“池上”句:指公元前279年战国时期秦国和赵国的渑池之会。②君王:指秦昭襄王嬴稷。击缶:指渑池会上蔺相如胁迫秦昭王给赵王击缶的故事。③相如:指赵国大臣蔺相如。有剑可吹毛:吹毛断发,形容宝剑的锋利。... 相关赏析 简析 这是一首咏古的七言绝句,作者以战国时期秦赵渑池之会上蔺相如...