临安春雨初霁译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
近年来做官的兴味淡淡的像一层薄纱,谁又让我乘马来到京都作客沾染繁华?
住在小楼听尽了一夜的春雨淅沥滴答,清早会听到小巷深处在一声声叫卖杏花。
铺开小纸从容地斜写行行草草,字字有章法,晴日窗前细细地煮水、沏茶、撇沫,试着品名茶。
呵,不要叹息那京都的尘土会弄脏洁白的衣衫,清明时节还来得及回到镜湖边的山阴故家。

注释
⑴霁(jì):雨后或雪后转晴。
⑵世味:人世滋味;社会人情。
⑶客:客居。
⑷京华:京城之美称。因京城是文物、人才汇集之地,故称。
⑸深巷:很长的巷道。
⑹明朝(zhāo):明日早晨。
⑺矮纸:短纸、小纸。
⑻斜行:倾斜的行列。
⑼草:指草书。
⑽晴窗:明亮的窗户。
⑾细乳:彻茶时水面呈白色的小泡沫。
⑿分茶:宋元时煎茶之法。注汤后用箸搅茶乳,使汤水波纹幻变成种种形状。
⒀素衣:原指白色的衣服,这里用作代称。是人对自己的谦称(类似于“素士”)。
⒁风尘叹:因风尘而叹息。暗指不必担心京城的不良风气会污染自己的品质。

1、 缪钺等 .宋诗鉴赏辞典 .上海 :上海辞书出版社 ,1987.12(2012.7重印) :第977-978页 .

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/15216.html

【南吕】金字经_春怀瘦影孤

【南吕】金字经_春怀瘦影孤
朝代:元代 作者:张可久 原文: 春怀 瘦影孤鸾鉴,怨声阿鹊盐,病起离人愁转添。嫌,燕归双入帘。朱门掩,夜香不喜拈。 梅边 雪冷松边路,月寒湖上村,缥缈梨花入梦云。巡,小檐芳树春。江梅信,翠禽啼向人。 石门洞天 锦树开图障,翠峰堆发髻,屋老苍云暗紫坛。闲,玉龙耕破山。白石烂,半岩秋雨寒。 仙居 白日孤峰上,紫云双涧边,饥有松花渴有泉。仙,抱琴岩下眠。蟠桃宴,鹤来骑上天。 别怀 海树离怀...

岳忠武王祠

岳忠武王祠
朝代:明代 作者:于谦 原文: 匹马南来渡浙河,汴城宫阙远嵯峨。 中兴诸将谁降敌,负国奸臣主议和。 黄叶古祠寒雨积,清山荒冢白云多。(“清山”一作“青山”) 如何一别朱仙镇,不见将军奏凯歌。 相关翻译 译文 自南宋建都杭州以来,舍弃了汴梁巍峨的宫阙。此时号称中兴宋室,可有几个将领能克敌制胜呢?反倒是主和负国的奸臣一直掌权。在寒雨中,岳王祠庙满是黄叶堆积,青山野坟间白云霭霭。为什么朱仙镇大捷...

封丘作

封丘作
朝代:唐代 作者:高適 原文: 我本渔樵孟诸野,一生自是悠悠者。乍可狂歌草泽中, 宁堪作吏风尘下。只言小邑无所为,公门百事皆有期。 拜迎官长心欲碎,鞭挞黎庶令人悲。归来向家问妻子, 举家尽笑今如此。生事应须南亩田,世情付与东流水。 梦想旧山安在哉,为衔君命且迟回。乃知梅福徒为尔, 转忆陶潜归去来。 作者介绍 高適 高适是我国唐代著名的边塞诗人,世称高常侍,作品收录于《高常侍集》。高适...