浣溪沙·簌簌衣巾落枣花译文及注释二

译文及注释二

作者:佚名

译文
衣巾在风中簌簌作响,枣花随风飘落。村南村北响起纺车缫丝的声音。穿着麻布衣裳的农人坐在老柳树下叫卖着黄瓜。
我酒意上心头,一路上都昏昏欲睡。艳阳高照,又使人口渴难忍。敲敲一家农人的院门,看他可否给一碗浓茶解渴。

注释
⑴浣溪沙:词牌名。
⑵徐门:即徐州。谢雨:雨后谢神。
⑶簌(sù)簌:花落的声音,一作“蔌蔌”,音义皆同。此句谓枣花纷纷落在衣巾上,句法倒装。
⑷缫(sāo)车:缫丝车,抽丝工具。缫,一作“缲”,把蚕茧浸在热水里,抽出蚕丝。
⑸牛衣:蓑衣之类。这里泛指用粗麻织成的衣服。《汉书·王章传》“章疾病,无被,卧牛衣中”。宋程大昌《演繁露》卷二《牛衣》条:“案《食货志》,董仲舒曰:‘贫民常衣牛马之衣,而食犬彘之食。’然则牛衣者,编草使暖,以被牛体,盖蓑衣之类也。”此处指卖瓜者衣着粗劣。或谓本作“半依”,如曾季貍《艇斋话》:“予尝见东坡墨迹作‘半依’,乃知‘牛’字误也。”
⑹漫思茶:想随便去哪儿找点茶喝。漫,随意,一作“谩”。因为十分渴,想随便喝点茶,所以不管哪个人家,都想去敲门试问。苏轼《偶至野人汪氏之居》:“酒渴思茶漫扣门”,与此两句意同。皮日休《闲夜酒醒》:“酒渴漫思茶”,盖即此语所本。
⑺野人:农夫。

1、 陆林编注.宋词.北京:北京师范大学出版社,1992年11月版:第75-76页 2、 李静 等.唐诗宋词鉴赏大全集.北京:华文出版社,2009年11月版:第251页

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/15489.html

塞上曲

塞上曲
朝代:唐代 作者:李白 原文: 大汉无中策,匈奴犯渭桥。五原秋草绿,胡马一何骄。 命将征西极,横行阴山侧。燕支落汉家,妇女无华色。 转战渡黄河,休兵乐事多。萧条清万里,瀚海寂无波。 相关翻译 译文 大汉采取进攻敌后的下策,匈奴侵犯渭桥。五原地区秋草正绿,胡马何其骄横。汉武帝命将征西极,横行阴山两侧。燕支山落于汉家兵将之手,匈奴妇女再无华丽的笑容。转战渡过黄河,休兵后快乐事多。万里江...

青玉案·年年社日停针线

青玉案·年年社日停针线
朝代:唐代 作者:黄公绍 原文: 年年社日停针线。怎忍见、双飞燕。今日江城春已半。一身犹在,乱山深处,寂寞溪桥畔。 春衫著破谁针线。点点行行泪痕满。落日解鞍芳草岸。花无人戴,酒无人劝,醉也无人管。 相关翻译 译文及注释 译文年年春社的日子妇女们停下针线,孤单的她怎忍看见,双飞双栖的春燕?今日江城春色已过去大半,我独自还羁身于乱山深处,寂寞地伫立在小溪畔。春衫穿破了谁给我补缀针线?点...

苏武慢

苏武慢
朝代:宋代 作者:蔡伸 原文: 雁落平沙,烟笼寒水,古垒鸣笳声断。青山隐隐,败叶萧萧,天际暝鸦零乱。楼上黄昏,片帆千里归程,年华将晚。望碧云空暮,佳人何处,梦魂俱远。 忆旧游、邃馆朱扉,小园香径,尚想桃花人面。书盈锦轴,恨满金徽,难写寸心幽怨。两地离愁,一尊芳酒,凄凉危栏倚遍。尽迟留,凭仗西风,吹干泪眼。 作者介绍 蔡伸 蔡伸(1088—1156)字伸道,号友古居士,莆田(今属福建)人,蔡...

【双调】殿前欢 和阿里西瑛韵

【双调】殿前欢 和阿里西瑛韵
朝代:元代 作者:杨朝英 原文: 白云窝,樵童斟酒牧童歌。醉时林下和衣卧,半世磨陀。富和贫争甚么?自有闲功课,共野叟闲吟和。呵呵笑我,我笑呵呵。  白云窝,闲赊村酒杖藜拖。乐天知命随缘过,尽自婆娑。任风涛万丈波,难著莫,醉里乾坤大。呵呵笑我,我笑呵呵。  白云窝,浮云富贵待如何?闲时膝上横琴坐,半世磨陀。待为□□甚么,无著莫,把世事都参破。呵呵笑我,我笑呵呵。  白...