朝代:宋代
作者:辛弃疾
原文:
何处望神州?满眼风光北固楼。千古兴亡多少事?悠悠。不尽长江滚滚流。
年少万兜鍪,坐断东南战未休。天下英雄谁敌手?曹刘。生子当如孙仲谋。
相关翻译
译文及注释
什么地方可以看见中原呢?在北固楼上,满眼都是美好的风光。从古到今,有多少国家兴亡大事呢?不知道,年代太久了。看着永远也流不尽的长江水滚滚东流。想着当年孙权在青年时代,已带领了千军万马,他能占据...
花马池咏注释
注释
作者:佚名
①这首选自《嘉靖宁夏新志》(《万历朔方新志》《乾隆银川小志》亦收录此诗)。
②樽俎(zūn zǔ):青铜器。樽,同“尊”。樽、俎,古代盛酒肉的器皿。樽以盛酒,俎以盛肉。后来常用做宴席的代称。酬壮节:酬劳壮烈的节操。
③壶觞(shāng):酒器。借指酒类。迓(yà):迎接。行旌:旧指官员出行时的旗帜。亦泛指出行时的仪仗。借以敬称出行的官员。
④寒骄:北方寒冷地带的高大雄壮的骏马。传箭:传递令箭。古代北方少数民族起兵令众,以传箭为号。引申为传令。
⑤飚(biāo):同“飙”,意为暴风,狂风;猛烈、迅疾。轻车:古代兵种名。士兵均驾车作战,故名。火作营:大概是说兵营周围点燃着篝火。