朝代:元代
作者:唐珙
原文:
西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。
醉后不知天在水,满船清梦压星河。
相关翻译
译文及注释
译文秋风劲吹,洞庭湖水似乎衰老了许多,一夜愁思,湘君也应多了白发。醉后忘却了水中的星辰只是倒影,清朗的梦中,我卧在天河上。注释①龙阳县:即今湖南汉寿。②青草湖:位于洞庭湖的东南部,因湖的南面有青草山而得名。“青草湖”与洞庭湖一脉相连,所以,诗中又写成了“洞庭湖”。③湘...
注释
作者:佚名
①这首选自《嘉靖宁夏新志》,《万历朔方新志》、《乾隆宁夏府志》、《民国朔方道志》均收录此诗,诗题作《夏城巡边晓发》。夏城,宁夏镇城(今银川市)。
②计拙:想不出好的计划谋略。拙,笨拙。自谦之词。
③鬓已华:鬓发已花白。
④晋云连塞草:晋云,山西天空上的云。杨守礼是山西蒲州人,很自然地把山西的云和塞北的草联系起来。