
朝代:宋代
作者:范仲淹
原文:
纷纷坠叶飘香砌。夜寂静,寒声碎。真珠帘卷玉楼空,天淡银河垂地。年年今夜,月华如练,长是人千里。
愁肠已断无由醉,酒未到,先成泪。残灯明灭枕头欹,谙尽孤眠滋味。都来此事,眉间心上,无计相回避。
相关翻译
译文及注释
汉译纷纷凋零的树叶飘上香阶,寒夜一片静寂,只听见风吹落叶细碎的声息。高楼空寂,卷起珠帘,观看夜色,天色清明,银河斜垂到地。年年今夜,月色...
注释
作者:佚名
题注:题目为本网站收录者所加。
渭川、淇澳(奥):中国古代著名的产竹基地。淇澳,本作“淇奥”。淇水弯曲处。典出《·卫风·淇奥》:“瞻彼淇奥,绿竹猗猗。”毛传:“奥,隈也。”
秦关:原指秦地关塞。此指关中地区。
两地:指渭川和淇澳。
高风:高尚的风操。以竹起兴歌颂卫武公的《诗·卫风·淇奥》之后,虚心有节的竹子也被称为“君子”。
拱向句:当指两地的君子竹隔着高耸的太行山脉遥遥相向。突兀,tūwù,高耸的。