
朝代:宋代
作者:刘过
原文:
情深意真。眉长鬓青。小楼明月调筝。写春风数声。
思君忆君。魂牵梦萦。翠销香暖云屏。更那堪酒醒。
相关翻译
译文及注释
译文她情调高雅意真切,眉毛修长双鬓黑。小楼中,明月下,玉手弄筝声清冽,铿锵几声惊四座,犹如春风拂面令人悦。我想君念君在心深处,梦绕魂牵难了结。思念之苦肠欲断,眉黛消退屏风暗,醉时想你已如此,酒醒之后更不堪! 注释[1]写春风数声:在春风中...
注释
作者:佚名
(1)既:已经。
(2)奉命:被命令,被要求。
(3)邗(hán)沟:联系长江和淮河的古运河,是中国最早见于明确记载的运河。
(4)追攀:追随牵挽。形容惜别。
(5)始终:自始至终。
(6)临:照样子摹仿字画。