舟夜书所见译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
  夜黑了,见不到一点月光,渔船上孤零零的灯光好像微弱的萤火虫的光芒,微风吹起了细细的波浪,由于水波动荡,映在水面上的灯光好像化成了许多闪耀的星星。

注释
①书∶这里作动词用,是写、记的意思。
②萤∶萤火虫。这里比喻灯光像萤火虫一样微弱。
③风簇浪∶风吹起了波浪。簇,聚集、簇拥。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/16869.html

旅次洋州寓居郝氏林亭

旅次洋州寓居郝氏林亭
朝代:唐代 作者:方干 原文: 举目纵然非我有,思量似在故山时。 鹤盘远势投孤屿,蝉曳残声过别枝。 凉月照窗攲枕倦,澄泉绕石泛觞迟。 青云未得平行去,梦到江南身旅羁。 相关翻译 注释 ⑴欹(qī欺):斜倚。⑵泛觞:古园林中常引水流入石砌的曲沟中,宴时以酒杯浮在水面,漂到谁的面前,就谁饮。迟:慢。⑶青云:高位。平行:平步。... 相关赏析 鉴赏 这首诗,是诗人方干旅居洋州时写的。洋州,今陕西洋县...

水调歌头·落日古城角

水调歌头·落日古城角
朝代:宋代 作者:辛弃疾 原文: 落日古城角,把酒劝君留。长安路远,何事风雪敝貂裘。散尽黄金身世,不管秦楼人怨,归计狎沙鸥。明夜扁舟去,和月载离愁。 功名事,身未老,几时休。诗书万卷,致身须到古伊周。莫学班超投笔,纵得封侯万里,憔悴老边州。何处依刘客,寂寞赋登楼。 参考翻译 译文及注释 译文夕阳照在城墙的一角,我端起酒杯劝说您留下。京城离这里太远了,为什么还要穿着破旧的衣服冒着艰辛...

相见欢·花前顾影粼

相见欢·花前顾影粼
朝代:清代 作者:毛奇龄 原文: 花前顾影粼粼。水中人。水面残花片片绕人身。 私自整,红斜领,茜儿巾。却讶领间巾里刺花新。 相关翻译 注释 ①粼粼:水清澈而微湍。②茜:茜草根红,可为染料。此指绛色。③讶:惊奇。此处意为令人心动。... 相关赏析 评解 此词以景衬人,景与人融为一体。构思新巧,极富生活情趣。花影斑斑,清水粼粼,映衬着女子娟秀的体貌。花片人面在水中融合、荡开,色彩缤纷,妖冶多姿...

杂剧·冯玉兰夜月泣江舟

杂剧·冯玉兰夜月泣江舟
朝代:元代 作者:未知作者 原文: 第一折 (冲末扮冯太守引净张千、丑家童上)(冯太守云)老夫姓冯名鸾,字文翔,祖居洛阳人也。由进士出身,累为郡守,今改福建泉州府知府之职,前去理任,明日绝早辞朝。今日是个好日辰,着夫人同小姐、小舍人先行,老夫明日出城。家童,你跟着夫人,路上小心在意,好生看管。待我到时,开船长行便了。(家童云)理会的。我同奶奶、小姐、小舍人,照管着行李先去。雇下一只好...