塞鸿秋·浔阳即景译文及注释二

译文及注释二

作者:佚名

译文
万里长江犹如一条长长的白色绸缎伸向远方,淮河两岸青翠的远山连绵起伏。
江上的片片帆船急速地行驶着,如同离弦的箭;山上的清泉从高耸陡峭的悬崖上飞奔而下,仿佛迅捷的闪电。
道道晚霞都变成了白白的云朵,一弯新月宛若刚刚展开的扇子。
从塞外归来的大雁在高高的天上一字排开,宛如一条细细的银线。

注释
⑴正宫:宫调名。塞鸿秋:曲牌名。浔(xún)阳:今江西省九江市的别称。 即景:写眼前的景物。
⑵练:白绢,白色的绸子。
⑶淮山:在安徽省境内,这里泛指淮水流域的远山。淀:同“靛(diàn)”,即靛青,一种青蓝色染料。
⑷江帆:江面上的船。
⑸晚云都变露:意思是说傍晚的彩霞,都变成了朵朵白云。露,这里是“白”的意思。
⑹初学扇:意思是新月的形状像展开的扇子。
⑺塞鸿:边地的鸿雁。

1、 蒋星煜 等 .元曲鉴赏辞典 .上海 :上海辞书出版社 ,1990 :1007-1008 .

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/17162.html

赋得暮雨送李胄 / 赋得暮雨送李曹

赋得暮雨送李胄 / 赋得暮雨送李曹
朝代:唐代 作者:韦应物 原文: 楚江微雨里,建业暮钟时。漠漠帆来重,冥冥鸟去迟。 海门深不见,浦树远含滋。相送情无限,沾襟比散丝。 相关翻译 译文及注释 译文楚江笼罩在细细微雨里,建业城正敲响暮钟之时。雨丝繁密船帆显得沉重,天色错暗鸟儿飞得迟缓。长江流入海门深远不见,江边树木饱含雨滴润滋。送别老朋友我情深无限,沾襟泪水象江面的雨丝。注释1.楚江:长江三峡以下至濡须口一段,古属楚国,...

戏呈孔毅父

戏呈孔毅父
朝代:宋代 作者:黄庭坚 原文: 管城子无食肉相,孔方兄有绝交书。 文章功用不经世,何异丝窠缀露珠。 校书著作频诏除,犹能上车问何如。 忽忆僧床同野饭,梦随秋雁到东湖。 参考翻译 译文及注释 译文像我这等靠执笔写文章过活的人,生来就没有封侯拜相的命了,那位孔方兄早向我发出了绝交的文书。我以笔墨谋生,博取功名利禄,钻研不息的文章,但没有经邦治世的功用。我纵有“经天纬地”的才华,文章也被人...

【双调】清江引_梦回昼长帘

【双调】清江引_梦回昼长帘
朝代:元代 作者:钱霖 原文: 梦回昼长帘半卷,门掩茶蘼院。蛛丝挂柳棉,燕嘴粘花片,啼莺一声春去远。高歌一壶新酿酒,睡足蜂衙后。云深鹤梦寒,石老松花疾。不如五株门外柳。春归牡丹花下土,唱彻莺啼序。戴胜雨余桑,谢豹烟中树,人困昼长深院宇。恩情已随纨扇歇,攒到愁时节。梧桐一叶秋,砧杵千家月,多的是几声儿檐外铁。 ...

过闽关

过闽关
朝代:明代 作者:刘基 原文: 关头雾露臼蒙蒙,关下斜阳照树红。 过了秋风浑未觉,满山秔稻入闽中。 作者介绍 刘基 刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文...