出车译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
  兵车派遣完毕,待命在那牧地。出自天子所居,让我来到此地。召集驾车武士,为我驾车前驱。国家多事多难,战事十万火急。
  兵车派遣完毕,集合誓师外郊。插下龟蛇大旗,树立干旄大纛。鹰旗龟旗交错,何不招展挥摇?心忧能否歼敌,士兵行军辛劳。
  周王传令南仲,前往朔方筑城。兵车战马众多,旗帜鲜明缤纷。周王传令给我,前往朔方筑城。威仪不凡南仲,扫荡玁狁获胜。
  先前我去之时,麦苗青青夏初。今日凯旋归来,大雪落满路途。国家多灾多难,闲居那有功夫。难道我不想家?恐有紧急军书。
  草虫咕咕鸣叫,蚱蜢蹦蹦跳跳。没见想念的人,内心忧思萦绕。见到想念的人,心中郁闷全消。威风凛凛南仲,将那西戎打跑。
  春日缓行天宇,花木丰茂葱郁。黄鹂唧唧歌唱,女子采蒿群聚。押着俘虏审讯,高高兴兴回去。威风凛凛南仲,玁狁全被驱除。

注释
(1)牧:城郊以外的地方。
(2)棘:急。
(3)旐(zhào):画有龟蛇图案的旗。
(4)建:竖立。旄(máo):旗竿上装饰牦牛尾的旗子。
(5)旟(yǔ):画有鹰隼图案的旗帜。
(6)旆(pèi)旆:旗帜飘扬的样子。
(7)悄悄:心情沉重的样子。
(8)况瘁:辛苦憔悴。
(9)彭彭:形容车马众多。
(10)旂(qí):绘交龙图案的旗帜,带铃。央央:鲜明的样子。
(11)赫赫:威仪显赫的样子。
(12)襄:即“攘”,平息。扫除。
(13)方:正值。华:开花,中指黍稷抽穗。
(14)思:语助词。
(15)雨雪:下雪。涂:即“途”。
(16)遑:空闲。启居:安坐休息。
(17)简书:周王传令出征的文书。
(18)喓(yāo)喓:昆虫的叫声。
(19)趯(tì)趯:蹦蹦跳跳的样子。阜螽(zhōnɡ):蚱蜢。
(20)君子:指南仲等出征之人。
(21)我:作者设想的在家之人。降:安宁。
(22)薄:借为“搏”,打击。西戎:古代北方少数民族。
(23)萋萋:草木茂盛的样子。
(24)喈(jiē)喈:鸟叫声。
(25)蘩:白蒿。祁祁:众多的样子。
(26)执讯:捉住审讯。获丑:俘虏。
(27)薄:急。还:通“旋”,凯旋。
(28)玁狁(xiǎnyǔn):北方的少数民族。夷:扫平。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/17572.html

浣溪沙·泉湖道中赴闽宪别诸君

浣溪沙·泉湖道中赴闽宪别诸君
朝代:宋代 作者:辛弃疾 原文: 细听春山杜宇啼。一声声是送行诗。朝来白鸟背人飞。 对郑子真岩石卧,趁陶元亮菊花期。而今堪诵北山移。 相关翻译 译文及注释 译文听到春山杜鹃一声声啼叫,既是为我送行,又是盼我早日归来。早上飞来的白鸟似乎是在责怪我违背誓言与其分离。我当初想效仿郑子真,陶渊明终老田园,对着岩石坐卧,学陶元亮赏菊。现在我出仕做官,恐怕要被人用《北山移文》来耻笑了。注释⑴杜...

【双调】秋江送

【双调】秋江送
朝代:元代 作者:未知作者 原文: 财和气,酒共色,四般儿狠利害。成与败,兴又衰,断送得利名人两鬓白。将名缰自解,利锁顿开,不索置田宅。何须趱金帛?则不如打稽首疾忙归去来。人老了也,少不的北邙山下丘土里埋。 ...

送王时敏之京

送王时敏之京
朝代:明代 作者:边定 原文: 祖饯河水上,离情郁难舒。 彼此谅衷素,值兹孟夏初。 青青河畔草,嘉麦生同墟。 子今京国去,结驷耀通衢。 冠盖欻交会,连璧粲琼裾。 既抱贞持操,甘等常人愚。 亮节贵有爱,洪涛奋鵾鱼。 抡材仍射策,陈纲当晏如。 昔为凫舄令,展转惜居诸。 葵藿仰朝阳,寸心万里俱。 努躬崇令德,世泽遗乡闾。 言睇贺兰巅,雪影袭云虚。 为作远塞别,歌成不能书。 击筑继慷慨,对景两踟蹰...

满江红·豫章滕王阁

满江红·豫章滕王阁
朝代:宋代 作者:吴潜 原文: 万里西风,吹我上、滕王高阁。正槛外、楚山云涨,楚江涛作。何处征帆木末去,有时野鸟沙边落。近帘钩、暮雨掩空来,今犹昨。 秋渐紧,添离索。天正远,伤飘泊。叹十年心事,休休莫莫。岁月无多人易老,乾坤虽大愁难著。向黄昏、断送客魂消,城头角。 参考赏析 鉴赏 写景“万里西风,吹我上、滕王高阁。”起笔着题,“万里”用得极有气势,“吹”极为生动,写出了登临高阁时的兴致。...