既醉译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
甘醇美酒喝个醉,你的恩德我饱受。祝你主人万年寿,天赐洪福永享有。
甘醇美酒喝个醉,你的佳肴我细品。祝你主人寿不尽,天赐成功大光明。
幸福光明乐融融,德高望重得善终。善终自然当善始,神主良言愿赠送。
神主良言什么样?祭品丰美放盘里。宾朋纷纷来助祭,增光添彩重礼仪。
隆重礼仪很合适,主人尽孝得孝子。孝子永远不会少,上天赐你好后嗣。
赐你后嗣什么样?善理家业有良方。祝你主人寿绵长,天赐福分后代享。
传到后代什么样?上天给你添厚禄。祝你主人长生福,自有天命多奴仆。
奴仆众多什么样?天赐男女更美满。天赐男女更美满,子孙不绝代代传。

注释
⑴介:借为“丐”,施予。景福:大福。
⑵将:美。
⑶昭明:光明。
⑷有融:融融,盛长之貌。
⑸令终:好的结果。
⑹俶(chù):始。
⑺公尸:古代祭祀时以人装扮成祖先接受祭祀,这人就称“尸”,祖先为君主诸侯,则称“公尸”。嘉告:好话,指祭祀时祝官代表尸为主祭者致嘏辞(赐福之辞)。
⑻笾(biān)豆:两种古代食器、礼器,笾竹制,豆陶制或青铜制。静:善。
⑼攸摄:所助,所辅。摄,辅助。
⑽孔时:很好。
⑾匮(kuì):亏,竭。
⑿锡(cì):同“赐”。类:属类。
⒀壶(kǔn):宫中之道,引申为齐家。
⒁祚(zuò):福。胤(yìn):后嗣。
⒂被:加。
⒃景命:大命,天命。仆:附。
⒄釐(lí):赐。女士:女男。又郑笺释为“女而有士行者”。
⒅从以:随之以。孙子:“子孙”的倒文。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/17684.html

浣溪沙·雨歇梧桐泪乍收

浣溪沙·雨歇梧桐泪乍收
朝代:清代 作者:纳兰性德 原文: 雨歇梧桐泪乍收,遣怀翻自忆从头。摘花销恨旧风流。 帘影碧桃人已去,屧痕苍藓径空留。两眉何处月如钩? 相关翻译 译文及注释 译文秋雨停了,梧桐树叶不再滴雨 ,好像是停止了它滴滴的眼泪。重新反复回忆,释放自己的情怀。想当初曾与思念之人有过美好的风流往事。(回忆)那美丽的身影、如桃花般的面容,但人已离去(可是人却不知何处去了)。只空空留下那娇小的鞋痕在长...

过三闾庙

过三闾庙
朝代:唐代 作者:戴叔伦 原文: 沅湘流不尽,屈宋怨何深。 日暮秋烟起,萧萧枫树林。 相关翻译 译文 沅水、湘水滚滚向前无穷无尽,屈原遭到奸佞小人打击,不能实现自己宏图大业的哀怨有多么地深。日暮黄昏一阵阵秋风吹起,三闾庙边的枫林萧萧作声。... 相关赏析 鉴赏一 这是作者游屈原庙的题诗。此诗题一作《过三闾庙》,是诗人大历(766-779)中在湖南做官期间路过三闾庙时所作。伟大诗人屈原毕生忠贞正...

【十二月】 正月

【十二月】 正月
朝代:元代 作者:未知作者 原文: 年时节,元夜时,云鬓插小桃枝。今年早,不见你,泪珠儿,滴满了春衫袖儿。 二月  踏青去,二月时,则不肯上车儿。强那步,困又止,脱鞋儿,要人兜凌波袜儿。 三月  春三月,花满枝,秋千惹绿杨丝。才蹴罢,舒玉指,摸腰儿,谁拾得鲛绡帕儿? 四月  清和节,近洛时,寻思了又寻思。新荷叶,浑厮似,面花儿,贴在我芙蓉额儿。 五月  曾齐唱,端...

自京赴奉先县咏怀五百字 / 自京赴奉先咏怀五百字

自京赴奉先县咏怀五百字 / 自京赴奉先咏怀五百字
朝代:唐代 作者:杜甫 原文: 杜陵有布衣,老大意转拙。许身一何愚,窃比稷与契。 居然成濩落,白首甘契阔。盖棺事则已,此志常觊豁。 穷年忧黎元,叹息肠内热。取笑同学翁,浩歌弥激烈。 非无江海志,萧洒送日月。生逢尧舜君,不忍便永诀。 当今廊庙具,构厦岂云缺。葵藿倾太阳,物性固莫夺。 顾惟蝼蚁辈,但自求其穴。胡为慕大鲸,辄拟偃溟渤。 以兹悟生理,独耻事干谒。兀兀遂至今,忍为尘埃没。 终愧...