苕之华译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
凌霄花开放,望去一片黄呀。心里正忧愁呀,更有多悲伤呀!
凌霄花缤纷,枝上叶青青。知道我这样,不如不降生。
母羊身瘦头特大,星光静静照罶下。若说人也可以吃,太少还不够塞牙。

注释
⑴苕(tiáo):植物名,又叫凌霄或紫葳,夏季开花。华:同“花”。
⑵芸(yún)其:芸然,一片黄色的样子。
⑶维其:何其。
⑷牂(zāng)羊:母羊。坟:大。
⑸罶(lǐu):捕鱼的竹器。
⑹鲜(xiǎn):少。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/17736.html

酹江月(中秋对月)

酹江月(中秋对月)
朝代:宋代 作者:张涅 原文: 奁霏净洗,唤素娥睡起,平分秋色。雁背风高孀兔冷,露脚侵衣香湿。银浦流云,珠房迎晓,鬓影霜争白。玉尊良夜,与谁同醉瑶席。忍记倚桂分题,簪花簪酒,处处成陈迹。十二楼空环佩杳,惟有孤云知得。如此江山,依然风月,月底人非昔。知音何许,泪痕空沁愁碧。 ...

节妇吟·寄东平李司空师道

节妇吟·寄东平李司空师道
朝代:唐代 作者:张籍 原文: 君知妾有夫,赠妾双明珠。 感君缠绵意,系在红罗襦。 妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。 知君用心如日月,事夫誓拟同生死。 还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。 相关翻译 译文及注释 译文你明知我已经有了丈夫,还偏要送给我一对明珠。我心中感激你情意缠绵,把明珠系在我红罗短衫。我家的高楼就连着皇家的花园,我丈夫拿着长戟在皇宫里值班。虽然知道你是真心朗朗无遮掩,但...

荐士(荐孟郊于郑馀庆也)

荐士(荐孟郊于郑馀庆也)
朝代:唐代 作者:韩愈 原文: 周诗三百篇,雅丽理训诰。曾经圣人手,议论安敢到。 五言出汉时,苏李首更号。东都渐瀰漫,派别百川导。 建安能者七,卓荦变风操。逶迤抵晋宋,气象日凋耗。 中间数鲍谢,比近最清奥。齐梁及陈隋,众作等蝉噪。 搜春摘花卉,沿袭伤剽盗。国朝盛文章,子昂始高蹈。 勃兴得李杜,万类困陵暴。后来相继生,亦各臻阃奥。 有穷者孟郊,受材实雄骜。冥观洞古今,象外逐幽好。 横空...

别董大二首

别董大二首
朝代:唐代 作者:高適 原文: 千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。 莫愁前路无知己,天下谁人不识君。 六翮飘飖私自怜,一离京洛十馀年。 丈夫贫践应未足,今日相逢无酒钱。 相关翻译 译文及注释 译文其一黄昏的落日使千里浮云变得暗黄;北风劲吹,大雪纷纷,雁儿南飞。不要担心前方的路上没有知己,普天之下还有谁不知道您呢?其二就像鸟儿六翮飘摇自伤自怜,离开京洛已经十多年。大丈夫贫贱谁又心甘情愿,...