枭逢鸠 / 枭将东徙译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
一天,猫头鹰遇见了斑鸠,斑鸠问它:“你将要到哪儿去?”
猫头鹰说:“我将要向东迁移。”
斑鸠问:“是什么原因呢?”
猫头鹰说:“村里人都讨厌我的叫声,所以我要向东迁移。”
斑鸠说:“如果你能改变叫声,就可以了;你要是不改变叫声,那么即使你向东迁移,那里的人照样会讨厌你的叫声。”

注释
枭(xiāo):又称鸺鹠(xiū liú),一种凶猛的鸟,猫头鹰。
逢:遇见,遇到。
鸠(jiū):斑鸠、雉鸠等的统称,形似鸽子。
子将安之:您打算到哪里(安家)。
子,古代对对方的尊称,表示“您”。
将,打算、准备。
安,哪里。 之,到。 安之,即“之安”,去哪儿。
东徙(xǐ):向东边搬迁。 徙,搬迁。
何故:什么原因。 故,原因。
乡人皆恶(wù)我鸣:乡里人都讨厌我的叫声。 皆,都。 恶,厌恶。 我,这里指代猫头鹰。
以故:因此。 以,因为。 故,原因,缘故。
更(gēng):改变。
犹(yóu):仍旧,还。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/18565.html

岁暮归南山 / 归故园作 / 归终南山

岁暮归南山 / 归故园作 / 归终南山
朝代:唐代 作者:孟浩然 原文: 北阙休上书,南山归敝庐。不才明主弃,多病故人疏。 白发催年老,青阳逼岁除。永怀愁不寐,松月夜窗虚。 相关翻译 译文及注释 译文不要再给北面朝廷上书,让我回到南山破旧茅屋。我本无才难怪明主见弃,年迈多病朋友也都生疏。白发频生催人日渐衰老,阳春来到逼得旧岁逝去。满怀忧愁辗转难以入睡,月照松林窗外一片空虚。注释⑴岁暮:年终。南山:唐人诗歌中常以南山代指隐...

月上海棠·斜阳废苑朱门闭

月上海棠·斜阳废苑朱门闭
朝代:宋代 作者:陆游 原文: 成都城南有蜀王旧苑,尤多梅,皆二百余年古木 斜阳废苑朱门闭。吊兴亡、遣恨泪痕里。淡淡宫梅,也依然、点酥剪水。凝愁处,似忆宣华旧事。 行人别有凄凉意。折幽香、谁与寄千里。伫立江皋,杳难逢、陇头归骑。音尘远,楚天危楼独倚。宣华,故蜀苑名。 相关翻译 译文 成都城南有一座蜀王的旧苑,尤其多梅,均为两百年古木。夕阳西下,旧苑大门紧闭。追念以往的兴旺与衰败,...

【双调】新水令_武陵春当年

【双调】新水令_武陵春当年
朝代:元代 作者:康进之 原文: 武陵春 当年曾避虎狼秦,是仙家幻来风韵。景因人得誉,人为景摹真。佳趣平分,人景共评论。 【驻马听】花片纷纷,过雨犹如弹泪粉。溪流滚滚,迎风还似皱湘裙。桃源路近与楚台邻,丽春园未许渔舟问。两般儿情厮隐,浓妆淡抹包笼尽。 【乔牌儿】风流人常透引,尘凡客不相认。地形高更比天台峻,洞门儿关闭紧。 【沉醉东风】瑶草细分明舞茵,翠鬟松仿佛溪云。蜂...

叙事感恩上狄右丞

叙事感恩上狄右丞
朝代:唐代 作者:郑谷 原文: 昔岁曾投贽,关河在左冯。庾公垂顾遇,王粲许从容。 首荐叨殊礼,全家寓近封。白楼陪写望,青眼感遭逢。 顾念梁间燕,深怜涧底松。岚光莲岳逼,酒味菊花浓。 寇难旋移国,漂离几听蛩。半生悲逆旅,二纪间门墉。 蜀雪随僧蹋,荆烟逐雁冲。凋零归两鬓,举止失前踪。 得事虽甘晚,陈诗未肯慵。迩来趋九仞,又伴赏三峰。 栖托情何限,吹嘘意数重。自兹俦侣内,无复叹龙钟。 作者...