生年不满百译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
一个人活在世上通常不满百岁,心中却老是记挂着千万年后的忧愁,这是何苦呢?
既然老是埋怨白天是如此短暂,黑夜是如此漫长,那么何不拿着烛火,日夜不停地欢乐游玩呢?
人生应当及时行乐才对啊!何必总要等到来年呢?
整天不快乐的人,只想为子孙积攒财富的人,就显得格外愚蠢,不肖子孙也只会嗤笑祖先的不会享福!
像王子乔那样成仙的人,恐怕难以再等到吧!

注释
1.昼短夜苦长二句:“秉”,执也。“秉烛游”,犹言作长夜之游。
2.来兹:因为草生一年一次,所以训“兹”为“年”,这是引申义。“来兹”,就是“来年”。
3.费:费用,指钱财。
4.嗤:轻蔑的笑。
5.仙人王子乔二句:“王子乔”,古代传说中著名的仙人之一。“期”,待也,指成仙之事不是一般人所能期待。
说明:这首,和《东城高且长》《驱车上东门》两篇用意略同。诗中强调的是及时行乐的思想。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/18570.html

秋柳(四首选—)

秋柳(四首选—)
朝代:清代 作者:王士祯 原文: 秋来何处最销魂?残照西风白下门。 他日差池春燕影,只今憔悴晚烟痕。 愁生陌上黄聪曲,梦远江南乌夜村。 莫听临风三弄笛,玉关哀怨总难论。 作者介绍 王士祯 王士祯(1634—1711),原名王士禛,字子真、贻上,号阮亭,又号渔洋山人,人称王渔洋,谥文简。新城(今山东桓台县)人,常自称济南人,清初杰出诗人、学者、文学家。博学好古,能鉴别书、画、鼎彝之属,精金石篆...

湘妃怨·夜来雨横与风狂

湘妃怨·夜来雨横与风狂
朝代:宋代 作者:阿鲁威 原文: 夜来雨横与风狂,断送西园满地香。 晓来蜂蝶空游荡。 苦难寻红锦妆,问东君归计何忙! 尽叫得鹃声碎,却教人空断肠。 漫劳动送客垂杨。 相关翻译 译文及注释 译文夜来肆虐着暴雨狂风,把西园的芳菲一扫而空。到早晨蜜蜂蝴蝶飞来飞去,无所适从。只恨找不到往日盛饰的花容,春神啊,你为何要归去匆匆!你一味让杜鹃啼破了喉咙,却教人徒然心痛。那垂杨无端牵进了送行之中,...

蝶恋花·上巳召亲族

蝶恋花·上巳召亲族
朝代:宋代 作者:李清照 原文: 永夜恹恹欢意少。空梦长安,认取长安道。为报今年春色好。花光月影宜相照。 随意杯盘虽草草。酒美梅酸,恰称人怀抱。醉莫插花花莫笑。可怜春似人将老。 参考翻译 译文及注释 译文漫漫长夜让人提不起一点精神,心情也郁郁不欢,只能在梦里梦见京城,还能认出那些熟悉的京都街道。为了报答眼下的好春色,花儿与月影也是相互相映照。简便的宴席,虽然菜很一般,酒却是美酒...

挽王中丞(八首选二)

挽王中丞(八首选二)
朝代:明代 作者:李攀龙 原文: 其 一 司马台前列柏高,风云犹自夹旌旄。 属镂不是君王意,莫作胥山万里涛。 其 二 幕府高临碣石开,蓟门丹旒重徘徊。 沙场入夜多风雨,人见亲提铁骑来! 作者介绍 李攀龙 李攀龙(1514—1570)字于鳞,号沧溟,汉族,历城(今山东济南)人。明代著名文学家。继“前七子”之后,与谢榛、王世贞等倡导文学复古运动,为“后七子”的领袖人物,被尊为“宗工巨匠”。主盟文坛20余年,...