于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋韵 / 长安九日诗翻译

翻译

作者:佚名

  江总在陈时,官至尚书令,到晚年,陈灭于隋,从此郁郁寡欢。人在回扬州途中经山东微县微山亭所咏的这首重阳小诗,就在强烈的故乡之念中,流露出亡国的隐痛。

  流云南逝,大雁南归;后两句言所想之境:故乡篱菊,花事何如?但实景虚象,绝非随意拈来,而是精心择用。这样,故土之眷尽在这眼前、远处的景物之中;亡国之恨,则全蕴于景点构成的图画里。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/19082.html

【黄钟】山队子 酒色财气四首

【黄钟】山队子 酒色财气四首
朝代:元代 作者:汤舜民 原文: 曲生堪爱,晕桃花上脸腮。百篇一斗恣开怀,谁承望捉月骑鲸再不来。酒,则被你断送了文章李太白。  怜香惜玉,醉临春欢未足。开皇戈甲出江都,惊散金钗玉树曲。色,则被你断送了聪明陈后主。  钱神涌论,亻赞家私多误身。东风吹堕画楼人,一夜香消金谷春。财,则被你断送了奢华石季伦。  图王争帝,半乾坤心未已。鸿门会上失兵机,直杀得血溅阴陵后悔迟...

钗头凤·红酥手

钗头凤·红酥手
朝代:宋代 作者:陆游 原文: 红酥手。黄縢酒。满城春色宫墙柳。东风恶。欢情薄。一怀愁绪,几年离索。错错错。(一怀 一作:一怀) 春如旧。人空瘦。泪痕红浥鲛绡透。桃花落。闲池阁。山盟虽在,锦书难托。莫莫莫。 相关翻译 译文及注释 译文你红润酥腻的手里,捧着盛上黄縢酒的杯子。满城荡漾着春天的景色,你却早已像宫墙中的绿柳那般遥不可及。春风多么可恶,欢情被吹得那样稀薄。满杯酒像是一杯忧愁的...

【双调】雁儿落过得胜令_燕莺语

【双调】雁儿落过得胜令_燕莺语
朝代:元代 作者:未知作者 原文: 燕莺语喧,媚景致真堪羡。梨花开白玉蕊,杨柳吐黄金线。  人醉杏花天,仕女戏秋千。四季春为贵,风流除禁烟。思贤,幸遇重相见;姻缘,心坚石也穿。  正炎天暑气暄,近石枕藤床簟。喜浮瓜沉李香,堪散发摇亻丸扇。  避暑赏荷莲,时遇太平年。柳外兰舟过,鸳鸯绿水边。思贤,幸遇重相见;姻缘,心坚石也穿。  景清幽图画妍,山翠色更经变。金风吹...

声声慢(木犀)

声声慢(木犀)
朝代:宋代 作者:李弥逊 原文: 龙涎染就,沈水薰成,分明乱屑琼瑰。一朵才开,人家十里须知。花儿大则不大,有许多、潇洒清奇。较量尽,诮胜如末利,赛过酴醿。 更被秋光断送,微放些月照,著阵风吹。恼杀多情,猛拚沈醉酬伊。朝朝暮暮守定,尽忙时、也不分离。睡梦里,胆瓶儿、枕畔数枝。 作者介绍 李弥逊 李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三...