朝代:宋代
作者:辛弃疾
原文:
中秋饮酒将旦,客谓前人诗词有赋待月无送月者,因用《天问》体赋。
可怜今夕月,向何处,去悠悠?是别有人间,那边才见,光影东头?是天外。空汗漫,但长风浩浩送中秋?飞镜无根谁系?姮娥不嫁谁留?
谓经海底问无由,恍惚使人愁。怕万里长鲸,纵横触破,玉殿琼楼。虾蟆故堪浴水,问云何玉兔解沉浮?若道都齐无恙,云何渐渐如钩?
参考翻译
译文及注释
译文今夜可爱的月...
注释
作者:佚名
⑴淡花二句——意思是淡色的花饰,素净的穿戴,仿佛是神仙的打扮。依约:好像、仿佛。
⑵佩琼文——佩带着有文采的玉石。
⑶瑞露二句——通宵贮藏露水,整日焚烧香料,这两项指炼丹的事。
⑷绛节——作法术时所用的一种道具。
⑸黄藕句——黄藕色的帽子戴在头发上。黄藕:道士帽子之色。浓云:喻头发。
⑹吹箫伴——指箫史、弄玉。据《列仙传》载:周宣王的史官箫史,善吹箫作凤鸣,秦穆公以女弄玉妻之,日教弄玉吹箫,数年而似凤鸣。有凤来止,公为筑凤台,后箫史乘龙,弄玉乘凤,俱飞升去。