满江红·题南京夷山驿译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
御园里太液池的荷花,再不像从前那么娇艳。还曾记得,花承雨露春风,人蒙浩荡皇恩,玉楼金阁,富丽宫殿。声名在后妃中像兰花一样芬芳,脸庞如莲花般红润光鲜,常常陪伴在君王身边。忽然一声惊天动地的鼙鼓,宫廷的繁华烟消云歇。
朝廷土崩瓦解,君臣风飘云散。这亡国的千古遗恨,叫我向谁诉说?面对破碎山河,我只能仰天哭泣,血泪斑斑洒满衣前。被掳北行,驿馆中夜晚常被战乱恶梦惊醒,天刚破晓,又复北行,车轮碾碎月影,颠簸在荒寒的关山。仰望一轮冷月,殷切询问嫦娥,能否容许我追随你,超脱尘世与月亮同圆同缺。

注释
(1)太液芙蓉:唐代长安城东大明宫内有太液池,此借指南宋宫廷。芙蓉,即荷花,比喻女子姣好的面容。
(2)浑不似:全不像。
(3)春风雨露:比喻帝王的宠爱。
(4)玉楼金阙:指 富丽的皇宫。
(5)兰馨:本是女子首饰,这里借喻宫中的后妃。馨,一作“簪”。
(6)晕潮:指女性脸上泛起红润的美丽光彩。
(7)鼙鼓:指战鼓。
(8)龙虎: 比喻南宋的君臣。
(9)风云:形容国家的威势。
(10)山河百二:险要之地。
(11)客馆:指驿馆,旅途中居住的地方。
(12)宫车:指作者和后妃一行乘坐的车子。
(13)从容:舒缓不迫。

1、 李清照 .《漱玉词 插图本》 :万卷出版公司 ,2009 :189-191 . 2、 聂石樵,韩兆琦 .《历代词选》 :南海出版公司 ,2005年 :316-317 . 3、 朱德才,杨燕 .《唐宋诗词 下册》 :山东人民出版社 ,1992年 :431-433 .

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/19415.html

苏幕遮(闺怨)

苏幕遮(闺怨)
朝代:宋代 作者:陶氏 原文: 与君别,情易许。执手相将,永远成鸳侣。一去音书千万里。望断阳关,泪滴如秋雨。到如今,成间阻。等候郎来,细把相思诉。看著梅花花不语。花已成梅,结就心中苦。 ...

杂剧·布袋和尚忍字记

杂剧·布袋和尚忍字记
朝代:元代 作者:郑延玉 原文:  楔子 (冲末扮阿难上,诗云)明性不把幽花拈,见心何须贝叶传。日出冰消原是水,回光月落不离天。贫僧乃阿难尊者是也。我佛在于灵山会上,聚众罗汉讲经说法。有上方贫狼星,乃是第十三尊罗汉,不听我佛讲经说法,起一念思凡之心。本要罚往酆都受罪,我佛发大慈悲,罚往下方汴梁刘氏门中,投股托化为人,乃刘均佐是也。恐防此人迷却正道,今差弥勒尊佛化做...

少年游·红稠绿暗遍

少年游·红稠绿暗遍
朝代:明代 作者:杨慎 原文: 红稠绿暗遍天涯,春色在谁家? 花谢人稀,柳浓莺懒,烟景属蜂衙。 日长睡起无情思,帘外夕阳斜。 带眼频移,琴心慵理,多病负年华。 作者介绍 杨慎 杨慎(1488~1559)明代文学家,明代三大才子之首。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录。...

诉衷情·芙蓉金菊斗馨香

诉衷情·芙蓉金菊斗馨香
朝代:宋代 作者:晏殊 原文: 芙蓉金菊斗馨香。天气欲重阳。远村秋色如画,红树间疏黄。 流水淡,碧天长。路茫茫。凭高目断。鸿雁来时,无限思量。 相关翻译 译文及注释 译文在节气接近重阳的时侯,芙蓉和金菊争芳斗妍。远处的乡村,秋色如画中一般美丽,树林间从浓密的红叶中透出稀疏的黄色.真是鲜亮可爱。中原地区,秋雨少,秋水无波,清澈明净;天高气爽,万里无云,平原仰视,上天宽阔没有边际,前路...