鹧鸪天·正月十一日观灯译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
街道上的风光,在纵情赏灯的时候,豪贵家的纱灯笼还未出门,门外的马儿已在嘶吼。我这白发苍苍的平民百姓,没有随从呼前拥后。只有相随作伴的小女,坐在自己的肩头。
花灯满街满市,月光映照衣裘。少年时的赏心乐事,老来却是悲凉的感受。来到繁华的沙河塘上,初春稍微有点寒冷气候,看完了灯的游人们,慢慢地朝家中行走。

注释
⑴鹧鸪天:词牌名。双调,五十五字,押平声韵。也是曲牌名。
⑵正月十一日观灯:据周密《武林旧事》载,临安元夕节前常有试灯预赏之事。
⑶巷(xiàng)陌:街道的通称。
⑷纵(zòng)赏:尽情观赏。
⑸笼纱:灯笼,又称纱笼。
⑹白头居士:作者自指。
⑺呵(hē)殿:前呵后殿,指身边随从。
⑻乘肩小女:坐在肩膀上的小女孩。
⑼花满市,月侵衣:谓花灯满街满市,月光映照衣裘。侵:映照。
⑽“少年”句:指作者的爱情悲剧。二十多岁时,姜夔在合肥曾有一位情人,后来分手了,但一直念念不忘,长久不得见,旧事上心头,无限惆怅。
⑾沙河塘:地名,在钱塘(今浙江杭州)南五里。

1、 闻忆编选.宋词选 青少版:长江文艺出版社,2013.05:第111页 2、 夏于全主编.中国历代诗歌经典 唐诗·宋词·元曲 宋词卷 (下卷) (绣像版):内蒙古人民出版社,2002年07月第1版:第303页 3、 章培恒,安平秋,马樟根主编;王晓波译注.古代文史名著选译丛书 宋四家词选译 修订版:凤凰出版社,2011.05:第187页

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/19453.html

山村咏怀

山村咏怀
朝代:宋代 作者:邵雍 原文: 一去二三里,烟村四五家。 亭台六七座,八九十枝花。 相关翻译 译文 到二三里远的地方,有四五个生着炊烟的人家。路过六七座亭台楼阁,周围有十几枝花。... 相关赏析 故事 一个小孩,牵着妈妈的衣襟去姥姥家。一口气走出二三里;眼前要路过一个小村子,只有四五户人家,正在做午饭,家家冒炊烟。娘俩走累了,看见路边有六七座亭子,就走过去歇脚;亭子外边,花开的繁茂,小...

浪淘沙·极目楚天空

浪淘沙·极目楚天空
朝代:宋代 作者:幼卿 原文: 极目楚天空,云雨无踪,漫留遗恨锁眉峰。自是荷花开较晚,孤负东风。 客馆叹飘蓬,聚散匆匆,扬鞭那忍骤花骢。望断斜阳人不见,满袖啼红。 相关翻译 译文及注释 译文放眼这南方的天空,看到天的边际,云彩和雨水都消失的不见踪影,却到处仿佛都是遗憾和幽恨的氛围,不禁让我紧紧地皱起了眉头。自古以来的荷花都是开的甚晚,辜负了早早吹过的东风。坐在旅店里感叹你我漂泊不定...

浣溪沙·败叶填溪水已冰

浣溪沙·败叶填溪水已冰
朝代:清代 作者:纳兰性德 原文: 败叶填溪水已冰,夕阳犹照短长亭。何年废寺失题名。 驻马客临碑上字,斗鸡人拨佛前灯,劳劳尘世几时醒。 相关翻译 译文及注释 译文萧瑟秋风今又是。这样的季节,你身只影孤,踽踽独行,来到了一座废弃的庙宇。你看见叶子枯黄,在溪水里飘零。你看见长亭依旧,送别的人,却早已不在天涯行路。你骑上骏马,奔走在无人的荒野。看见那些断壁残垣,那些荣辱浮沉,终是悲欢离合...

西江月(春晚)

西江月(春晚)
朝代:宋代 作者:辛弃疾 原文: 胜欲读书已懒,只因多病长闲。听风听雨小窗眠。过了春光太半。 往事如寻去鸟,清愁难解连环。流莺不肯入西园。唤起画梁飞燕。 作者介绍 辛弃疾 辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《...