九日龙山饮

朝代:唐代

作者:李白

原文:

九日龙山饮,黄花笑逐臣。
醉看风落帽,舞爱月留人。

相关翻译

译文及注释

译文又是九九重阳节,我来到龙山饮酒,连黄菊花都讥笑我这个放逐之人。笑,让它笑,我歌我舞,风吹帽落,月亮都舍不得我离开,喜欢我的歌舞!注释①龙山:在当涂县南十里,蜿蜒如龙,蟠溪而卧,故名。见《太平府志》。②黄花:菊花有多种颜色,古人以黄菊为正色,故常以黄花代称。逐臣:被贬斥、被驱逐...

相关赏析

鉴赏

此诗与《九月十日即事》同作于安徽当涂,此时李白在政治上很不得意,心情比较沉郁。在咏菊诗中,“龙山之会”、“落帽人”是常被引用的典故。李白把这个典故与自己的龙山之游紧密结合在一起抒发了内心的失意愤懑、旷达洒脱的复杂感情。在重阳节之际,诗人登上了当涂附近的名胜之地龙山,与好友痛饮菊花...

作者介绍

李白 李白 李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪,出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。...

  • 版权声明: 本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:九日龙山饮 | https://gushi.facekun.com/2103.html

【双调】清江引_情夜长四壁

【双调】清江引_情夜长四壁
朝代:元代 作者:钟嗣成 原文: 情 夜长四壁人静悄,强把屏山靠。口路楚云深,有梦无著落,俏魂灵险些儿干送了。 夜长怎生得睡着,万感萦怀抱。伴人瘦影儿,惟有孤灯照,长吁气一声吹灭了。 昨先话儿说甚底,今日都翻悔。直恁铁心肠,不管人瞧神,下场头送了我都是你。

渡江云·杨花

渡江云·杨花
朝代:清代 作者:周济 原文: 春风真解事,等闲吹遍,无数短长亭。 一星星是恨,直送春归,替了落花声。 凭阑极目,荡春波、万种春情。 应笑人舂粮几许? 便要数征程。 冥冥,车轮落日,散绮余霞,渐都迷幻景。 问收向红窗画箧,可算飘零? 相逢只有浮云好,奈蓬莱东指,弱水盈盈。 休更惜,秋风吹老莼羹。 作者介绍 周济 周济(1781年-1839年)字保绪,一字介存,号未斋,晚号止庵。江苏荆溪(今江苏宜...

荷叶杯·知己一人谁是

荷叶杯·知己一人谁是
朝代:清代 作者:纳兰性德 原文: 知己一人谁是?已矣。赢得误他生。有情终古似无情,别语悔分明。 莫道芳时易度,朝暮。珍重好花天。为伊指点再来缘,疏雨洗遗钿。 参考翻译 译文及注释 译文我的知己是谁?她人已离去;我们一生相伴,此身足矣。生死临别,言犹不悔,难怪古人说多情不似无情好,爱喜生忧,痴情如我。别说欢乐的时光很多,其实人生如朝露,转眼青丝成白发,韶华流年,今世不忘.看见她留下的钗...

戏问花门酒家翁

戏问花门酒家翁
朝代:唐代 作者:岑参 原文: 老人七十仍沽酒,千壶百瓮花门口。 道傍榆荚仍似钱,摘来沽酒君肯否。 参考翻译 译文及注释 译文这位老人家七十岁了仍然在卖酒,将上千个酒壶和酒瓮摆放在在花门楼口。道路旁的榆荚看起来也很像一串串铜钱,我摘下来用它买酒您可卖否?注释⑴沽:买或卖。首句的“沽”是卖的意思,末句的“沽”是买的意思。⑵花门:即花门楼,凉州(今甘肃武威)馆舍名。花门口:指花门楼口。⑶榆荚...