新年

朝代:唐代

作者:无可

原文:

燃灯朝复夕,渐作长年身。紫阁未归日,青门又见春。
掩关寒过尽,开定草生新。自有林中趣,谁惊岁去频。

  • 版权声明: 本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:新年 | https://gushi.facekun.com/2694.html

临江仙·点滴芭蕉心欲碎

临江仙·点滴芭蕉心欲碎
朝代:清代 作者:纳兰性德 原文: 点滴芭蕉心欲碎,声声催忆当初。欲眠还展旧时书。鸳鸯小字,犹记手生疏。 倦眼乍低缃帙乱,重看一半模糊。幽窗冷雨一灯孤。料应情尽,还道有情无? 参考翻译 译文及注释 译文窗外,雨打芭蕉的点滴声,使我记起了当初的情景,让我的心都快要碎了。临睡前又翻检旧时书信,看着那写满相思情意的书笺,便记起当时她初学书写还不熟练的模样。看着这些散乱的书册,不禁泪眼模糊...

御街行·街南绿树春饶絮

御街行·街南绿树春饶絮
朝代:宋代 作者:晏几道 原文: 街南绿树春饶絮。雪满游春路。树头花艳杂娇云,树底人家朱户。北楼闲上,疏帘高卷,直见街南树。 阑干倚尽犹慵去。几度黄昏雨。晚春盘马踏青苔,曾傍绿阴深驻。落花犹在,香屏空掩,人面知何处。 相关翻译 译文及注释 译文街南绿树浓荫,春天多柳絮,柳絮如雪飘满游春的道路。树顶上杂映着艳花交织的娇云,树荫下是居住人家的朱红门户。闲懒地登上北楼,疏散的珠帘向上高卷...

问刘十九

问刘十九
朝代:唐代 作者:白居易 原文: 绿蚁新醅酒,红泥小火炉。 晚来天欲雪,能饮一杯无。 相关翻译 译文及注释 新酿的米酒,色绿香浓;小小红泥炉,烧得殷红。天快黑了,大雪将要来。能否共饮一杯?朋友!意译我家新酿的米酒还未过滤,酒面上泛起一层绿泡,香气扑鼻。用红泥烧制成的烫酒用的小火炉也已准备好了。天色阴沉,看样子晚上即将要下雪,能否留下与我共饮一杯? 注释①刘十九:白居易留下的诗作中,.....

红线毯

红线毯
朝代:唐代 作者:白居易 原文: 红线毯,择茧缲丝清水煮,拣丝练线红蓝染。 染为红线红于蓝,织作披香殿上毯。 披香殿广十丈馀,红线织成可殿铺。 彩丝茸茸香拂拂,线软花虚不胜物。 美人蹋上歌舞来,罗袜绣鞋随步没。 太原毯涩毳缕硬,蜀都褥薄锦花冷, 不如此毯温且柔,年年十月来宣州。 宣城太守加样织,自谓为臣能竭力。 百夫同担进宫中,线厚丝多卷不得。 宣城太守知不知,一丈毯,千两丝。 地不知寒...