朝代:唐代
作者:李白
原文:
美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。(颦蛾眉 一作:蹙)
但见泪痕湿,不知心恨谁。
相关翻译
译文及注释
译文美人儿卷起珠帘一直等待,一直坐着把双眉紧紧锁闭。只看见她泪痕湿满了两腮,不知道她是恨人还是恨己。注释①“深坐”句:写失望时的表情。深坐,久久呆坐。蹙蛾眉:皱眉。...
英译
Beauty rolled bead curtain waiting, always sat with her brows tightly locking.Just to see h...
朝代:先秦
作者:佚名
原文:
于皇武王!无竞维烈。允文文王,克开厥后。嗣武受之,胜殷遏刘,耆定尔功。
译文光耀啊,周武王,他的功业举世无双。确实有文德啊,周文王,能把后代的基业开创。继承者是武王,止住残杀战胜殷商,完成大业功绩辉煌。注释⑴於(wū):叹词。皇:光耀。⑵竞:争,比。烈:功业。⑶允:信然。文:文德。⑷克:能。厥:其,指周文王。⑸嗣:后嗣。武:指周武王。⑹遏:制止。刘:...
据《左传·宣公十二年》记载:武王克商,作《武》,“其卒章曰‘耆定尔功”’,又据《礼记·乐记》记载,孔子曾说《大武》“再成而灭商”,可知《武》是《大武》乐舞二成的歌诗。《武》之乐舞,表现的正是武王牧野克商的历史事实。史载武王十一年二月,周武王率兵伐商,进至商国都...