劳劳亭 朝代:唐代 作者:李白 原文: 天下伤心处,劳劳送客亭。 春风知别苦,不遣柳条青。 相关翻译 译文及注释 译文天下最伤心的地方,就是这送别的劳劳亭。春风也会意离别的痛苦,不催这柳条儿发青。注释⑴劳劳亭:在今南京市西南,古新亭南,为古时送别之所。《景定建康志》:劳劳亭,在城南十五里,古送别之所。吴置亭在劳劳山上,今顾家寨大路东即其所。《江南通志》:劳劳亭,在江宁府治西南。⑵知:理解。⑶.... 唐代 暂无评论 阅读全文
送顿起 朝代:宋代 作者:苏轼 原文: 客路相逢难,为乐常不足。 临行挽衫袖,更尝折残菊。 酒阑不忍去,共接一寸烛。 留君终无穷,归驾不免促。 岱宗已在眼,一往继前躅。 佳人亦何念,凄断阳关曲。 天门四十里,夜看扶桑浴。 回头望彭城,大海浮一粟。 故人在其下,尘土相豗蹴。 惟有黄楼诗,千古配淇澳。 相关翻译 注释 顿起:苏轼及弟苏辙好友,苏辙有诗《送顿起及第还蔡州》。尝:曾。佳人:当指顿起妻。凄断... 宋代 暂无评论 阅读全文
诉衷情·凭觞静忆去年秋 朝代:宋代 作者:晏几道 原文: 凭觞静忆去年秋,桐落故溪头。诗成自写红叶,和恨寄东流。 人脉脉,水悠悠。几多愁。雁书不到,蝶梦无凭,漫倚高楼。 相关赏析 鉴赏 此词描写孤独寂寞的相思之苦。开头两句,回忆去年秋天与情人在故溪头、桐树下相晤话别的情景。话别,是推断出来的,是根据下文的“恨”字说的,这恨,只能是离愁别恨。把相唔之处称作“故溪头”,也很有意思,加上一个“故”字,就把二人对年交往... 宋代 暂无评论 阅读全文
南陵道中 / 寄远 朝代:唐代 作者:杜牧 原文: 南陵水面漫悠悠,风紧云轻欲变秋。 正是客心孤迥处,谁家红袖凭江楼? 参考翻译 译文及注释 译文南陵的江水,满满地、慢悠悠地流荡,西风紧吹,轻云掠过,秋天即将来到身旁。正当客居他乡,心情孤寂凄清的时候,忽见哪家的女子独倚在临江的楼窗?注释⑴南陵:唐县名,在今安徽省繁昌县西。⑵客:作者自指。孤迥:指孤单。 参考赏析 鉴赏 这首诗收入《樊川外集》,题一作“寄... 唐代 暂无评论 阅读全文