河上歌

朝代:先秦

作者:佚名

原文:

同病相怜。
同忧相捄。
惊翔之鸟相随而集。
濑下之水因复俱流。

  • 版权声明: 本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:河上歌 | https://gushi.facekun.com/5169.html

观放白鹰二首

观放白鹰二首
朝代:唐代 作者:李白 原文: 八月边风高,胡鹰白锦毛。 孤飞一片雪,百里见秋毫。 寒冬十二月,苍鹰八九毛。 寄言燕雀莫相啅,自有云霄万里高。 相关翻译 译文及注释 译文其一:八月的北疆,风高气爽,北疆的老鹰全身是洁白如锦的羽毛。单独飞行的时候就像一片巨大的雪花飘,可是它却可以明察百里以外的毫毛。其二:在寒冷的十二月份,刚刚被捕的老鹰被猎人剪掉了强劲的羽毛。一群小燕子小麻雀却在那里噪...

小儿垂钓

小儿垂钓
朝代:唐代 作者:胡令能 原文: 蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身。 路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人。 相关翻译 译文及注释 一个蓬头发蓬乱、面孔青嫩的小孩在河边学钓鱼,侧着身子坐在草丛中,野草掩映了他的身影。听到有过路的人问路,小孩漠不关心地摆了摆手,生怕惊动了鱼儿,不敢回应过路人。注释⑴蓬头:形容小孩可爱。稚子:年龄小的、懵懂的孩子。垂纶:钓鱼。纶:钓鱼用的丝线。⑵莓:一种野草。苔...

五美吟·西施

五美吟·西施
朝代:清代 作者:曹雪芹 原文: 一代倾城逐浪花,吴宫空自忆儿家。 效颦莫笑东村女,头白西边上浣纱。(上浣纱 一作:尚浣纱) 参考翻译 注释 (1)“一代”二句:意思是,一代绝色的美女终于如浪花般消失,她在吴宫里白白地想念儿时的家乡了。越国灭吴国后,西施的命运有二说:一说重归范蠡,跟着他游江海去了;一说吴亡,沉西施于江,以报答被夫差沉尸于江中的伍子胥。诗中只是泛说逝去。倾城,绝色美女的代...

一剪梅·唱到阳关第四声

一剪梅·唱到阳关第四声
朝代:宋代 作者:刘仙伦 原文: 唱到阳关第四声。香带轻分。罗带轻分。杏花时节雨纷纷。山绕孤村。水绕孤村。 更没心情共酒尊。春衫香满,空有啼痕。一般离思两销魂。马上黄昏。楼上黄昏。 相关赏析 赏析 起笔写“唱到阳关第四声”,即唱到“劝君更尽一杯酒”既没有写情,也没有写景,而情与景近在眼前:景是离别之景,情是伤离别之情。没有直接写出,却让人接下来就有一种“西出阳关无故人”的离愁别绪。“罗带”...