朝代:唐代
作者:顾夐
原文:
漠漠秋云澹,红藕香侵槛。枕倚小山屏,金铺向晚扃。
睡起横波慢,独望情何限!衰柳数声蝉,魂销似去年。
相关翻译
译文及注释
译文又像去年那样,窗外云淡风清,藕香侵槛。闭门倚枕,无限情思。院中衰柳上寒蝉数声,令人魂销。这首词通过景物描写,抒发了离人相思之情。诗人掌握初秋景物的特征,着意描绘,写得婉转含蓄,情思绵绵。 注释①澹:“淡”的异体字。浅、薄之意。②槛...
朝代:元代
作者:程景初
原文:
落红满地暮春天,另一番蜂愁蝶怨。愁切切,恨绵绵。待要团圆,除非梦中
见。
【驻马听】小小亭轩,燕子来时帘未卷。深庭小院,杜鹃啼处月空圆。金钗
拨尽玉炉烟,香尘渍满琵琶面。谁共言?何时枕匾黄金钏?
【乔牌儿】日高犹自眠,病体尚嫌倦。细将往事思量遍,越无心整翠钿。
【落梅风】鸾钗断,凤髻偏,腻残妆泪痕满面。隔纱窗消声儿唤玉莲,那人
儿敢有些爻变。
【离亭宴煞】桃腮湿胭脂浅,榴裙摺皱香罗软,这相思教人怎遣?分开翡
翠巢,掂损螳螂玉,空锁鸳鸯殿。十分人怎禁两叶眉难展?有愁烦万千。羞栽并
蒂莲,懒整合欢带,怕见双飞燕。情书附锦鳞,佳音凭黄犬,何处也风流少年?
我将魂魄梦中寻,只恐怕阳台路儿远。