赠从弟

朝代:魏晋

作者:刘桢

原文:

亭亭山上松,瑟瑟谷中风。
风声一何盛,松枝一何劲。
冰霜正惨凄,终岁常端正。
岂不罹凝寒,松柏有本性。

相关翻译

译文及注释

译文高山上挺拔耸立的松树,顶着山谷间瑟瑟呼啸的狂风。风声是如此的猛烈,而松枝是如此的刚劲!任它满天冰霜惨惨凄凄,松树的腰杆终年端端正正。难道是松树没有遭遇凝重的寒意?不,是松柏天生有着耐寒的本性! 注释①亭亭:高耸的样子。。 ②瑟瑟:形容寒风的声音。 ③一何:多么。④惨凄:凛冽、...

相关赏析

鉴赏

刘桢的诗刚劲挺拔,卓荦不凡。曹丕称“其五言诗之善者,妙绝时人”。《赠从弟》共三首,为其代表作,尤以第二首著称于世。《赠从弟》(其二)貌似咏物,实为言志,借青松之刚劲,明志向之坚贞。全诗由表及里,由此及彼,寓意高远,气壮脱俗。起首二句,即以松的高洁之态动人情思,风的肃杀之声逼人警觉...

作者介绍

刘桢 刘桢 刘桢(?-217),三国时魏名士,建安七子之一。字公干,山东东平宁阳人。博学有才,与魏文帝友善。后以不敬罪被刑,刑后署吏。所作五言诗,风格遒劲,语言质朴,重名于世,今有《刘公干集》。...

  • 版权声明: 本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:赠从弟 | https://gushi.facekun.com/568.html

绝句二首

绝句二首
朝代:唐代 作者:杜甫 原文: 迟日江山丽,春风花草香。泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯。 江碧鸟逾白,山青花欲燃。今春看又过,何日是归年。 相关翻译 译文及注释 译文江山沐浴着春光,多么秀丽,春风送来花草的芳香。燕子衔着湿泥忙筑巢,暖和的沙子上睡着成双成对的鸳鸯。江水碧绿使水鸟的白翎显得更加洁白,山峰青翠映衬得花儿像燃烧的火一样红。今年的春天眼看又过去了,不知什么时候才是我回家的日子。 注...

黄河泛舟

黄河泛舟
朝代:清代 作者:罗元琦 原文: 洪波舣楫泛中流,凫淑鸥汀揽胜游。 数点渔舟歌欸乃,诗情恍在白苹洲。 相关翻译 注释 ①这首诗选自《乾隆中卫县志》。黄河泛舟,中卫知县黄恩锡设置的中卫十二景之一。黄恩锡在《中卫各景考》云:“旧志载:黄河晓渡。锡于河晓渡屡矣。不独春秋风雨,即诘朝唤渡,浊流拍岸,景殊无取。故不若扁舟载酒,夹岸堤柳,村花映带,洪流触目,渚凫汀鸥,飞鸣芦浦。每于浊浪土崖间,见...

西江月·堂上谋臣尊俎

西江月·堂上谋臣尊俎
朝代:宋代 作者:辛弃疾 原文: 堂上谋臣尊俎,边头将士干戈。天时地利与人和,“燕可伐欤?”曰:“可”。 今日楼台鼎鼐,明年带砺山河。大家齐唱《大风歌》,不日四方来贺。(版本一) 堂上谋臣帷幄,边头猛将干戈。天时地利与人和。燕可伐与曰可。 此日楼台鼎鼐,他时剑履山河。都人齐和《大风歌》。管领群臣来贺。(版本二) 相关翻译 注释 ①尊俎:酒器,代指宴席。刘向《新序》说:“夫不出于尊俎之间,而知千...

宰予昼寝

宰予昼寝
朝代:唐代 作者:佚名 原文: 宰予昼寝,子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可圬也!于予与何诛?”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。于予与改是。”——《论语·公冶长第五》 相关翻译 译文及注释 译文  宰予大白天睡觉,孔子说:“腐烂的木头不可以雕刻。用脏土垒砌的墙面不堪涂抹!对于宰予这样的人,还有什么好责备的呢?”又说: “起初我对于人,听了他说的话就相信他的行为...