
朝代:唐代
作者:张祜
原文:
禁门宫树月痕过,媚眼唯看宿燕窠。
斜拔玉钗灯影畔,剔开红焰救飞蛾。
相关翻译
译文及注释
译文月光由宫门移到宫树梢,媚眼只看那宿鹭的窝巢。在灯影旁拔下头上玉钗,挑开灯焰救出扑火飞蛾。注释⑴内人:指宫女。因皇宫又称大内,故宫女称内人。⑵禁门:宫门。⑶宿鹭:指双栖之鸳鸯。⑷红焰:指灯芯。...
相关赏析
鉴赏
唐代选入宫中宜春院的歌舞妓称“内人”。她们一入深宫内院...
朝代:元代
作者:赵明道
原文:
寄香罗帕
多绪多情意似痴,闲愁闷禁持。心绪熬煎,形容憔悴,又添这场萦系。
【步步娇】一幅香罗他亲寄,寄与咱别无意。他教咱行坐里,行坐里和他不相离。若是恁还知,淹了多少关山泪。
【沉醉东风】鹿顶盒儿最喜,羊脂玉纳子偏宜。挑成祝寿词,织成蟠桃会,吴绫蜀锦难及。幅尺阔全无半缕纰,密实十分奈洗。
【拨不断】旧痕积,泪淋漓,越点污越香气。沉醉后堪将口上吸,更忙呵休向腰间系,怕显出这场恩义。
【离亭煞】用工夫度线金针刺,无包弹捻锹银丝细。气命儿般敬重看承,心肝儿般爱怜收拾,止不过包胆茶胧罗笠,说不尽千般旖旎。忙掿在手儿中,荒笼在袖儿里。