朝代:唐代
作者:温庭筠
原文:
咸阳桥上雨如悬,万点空濛隔钓船。
还似洞庭春水色,晓云将入岳阳天。 评分: 很差较差还行推荐力荐
相关翻译
译文及注释
译文在咸阳桥上遇雨了,那牛毛细雨随风飘摇不定,宛如悬在空中的水晶帷帘;那泊着的钓鱼船被这连绵的水晶帷帘阻隔,如烟如画。眼前这烟水空濛的景色多么像初春时节洞庭湖上那烟波浩渺的景致;还有那沉沉的暮霭,好像正驮载着水气缓缓地向岳阳城的上空...
【正宫】月照庭_老足秋容,
朝代:元代
作者:未知作者
原文:
老足秋容,落日残蝉暮霞,归来雁落平沙。水迢迢,烟淡淡,露湿蒹葭。飘
红叶,噪晚鸦。
【幺】古岸苍苍,寂寞渔村数家,茶船上那个娇娃。拥鸳衾,欹珊枕,情绪
如麻。愁难尽,闷转加。
【六幺序】记当时,枕前话,各指望永同欢洽。事到如今两离别,褪罗裳憔
悴因他。休休自家缘分浅,上心来泪湿罗帕。想薄情镇日迷歌酒,近新来顿阻
鳞鸿,京师里恋烟花。
【幺】哭啼啼自咒骂,知他是忆念人么?蓦闻船上抚琴声,遣苏卿无语嗟呀。
分明认得双解元,出兰舟绣鞋忙さ。乍相逢欲诉别离话。恶恨酒醒冯魁,惊梦杳
无涯。
【鸳鸯儿煞】觉来时痛恨半霎,梦魂儿依旧在篷窗下。故人不见,满江明月
浸芦花。