
朝代:宋代
作者:李清照
原文:
永夜恹恹欢意少。空梦长安,认取长安道。为报今年春色好。花光月影宜相照。
随意杯盘虽草草。酒美梅酸,恰称人怀抱。醉莫插花花莫笑。可怜春似人将老。
参考翻译
译文及注释
译文漫漫长夜让人提不起一点精神,心情也郁郁不欢,只能在梦里梦见京城,还能认出那些熟悉的京都街道。为了报答眼下的好春色,花儿与月影也是相互相映照。简便的宴席,虽然菜很一般,酒却是美酒...
朝代:元代
作者:未知作者
原文:
群芳绽锦鲜,香逐东风软。莺簧转巧声,题起伤春怨。睹名园,杏障桃屏,
桃屏上映着柳眉翠钿。天天,桃花窨约,恰似去年。因何去年、去年人不见,空
蹙破两眉翠尖。奈奈山长永远,他在那里和谁两个欢欢喜喜?咱这思思想想,寻
寻觅觅,欲待见他一面。
【赚】离绪恹恹,奈少个人儿在眼前。空嗟怨,不知何日再团圆。泪涟涟,
极目关山隔雾前,写下花笺谁与传?心事无告托,冤家直恁误人方便,怎生消遣。
【满园春】南楼外雁翩翩,悄没个音信传。长空败叶飘飘舞,金风动,铁马
儿声喧,纱窗外透银蟾。想杀人也天,盼杀人也天,短命冤家,音稀信杳,莫不
误约盟言。
【幺篇】彤云布,朔风起,遍长空柳花飘棉。几朵早梅开放蕊,销金帐共谁
两个欢宴?独自个守炉边。想杀人也天,盼杀人也天,短命冤家,音稀信杳,莫
不误约盟言。
【余音】终须有日重相见,相见后依然欢宴,办炷明香谢天。