【双调】珍珠马南 情

朝代:元代

作者:未知作者

原文:

箫声唤起瑶台月,独倚阑干情惨切。此恨与谁说,又值那黄昏时节。花飞也,
一点点似离人泪血。
  【步步骄南】暗想当年,罗帕上把新诗写,偷绾同心结。心猿乘,意马劣,
都将软玉温香,嫩枝柔叶。琴瑟正和协,不觉花影转过梧桐月。
  【雁儿落北】不觉的梧桐月转过西银台上,昏惨惨灯将灭。怎禁他纱窗外铁
马儿敲,这些时一团娇香肌瘦怯。
  【沉醉东风南】一团娇香肌瘦怯,半含羞翠钿轻帖。微笑对人悄说:休负了
今宵月。等闲间将海棠偷折,山盟共设:不许暂时少撇,若有个负心的教他随灯
儿便灭。
  【得胜令北】呀,若有一个负心的教他随灯灭,惨可可山盟海誓对谁说。海
神庙现放着勾魂帖,那神灵仔细写。你休要心斜,非是掩难割舍;你休要痴呆,
殷勤将春心漏泄。
  【忒忒令南】他殷勤将春心漏泄,我风流寸肠中热。因此上楚云深锁黄金阙,
休把佳期暂撇。燕山绝,湘江竭,断鱼封雁帖。
  【沽美酒北】湘北断鱼雁帖,他一去了信音绝,想着他负德辜恩将谎话说。
眼见的花残月缺,自别来甚时节甚时节。
  【好姐姐南】自别,逢时遇节,冷淡了风花雪月。奈愁肠万结,怎禁窗外铁
无休歇。一似环摇明月,又被西风将锦帐揭。
  【川拨棹北】又被西风将锦帐揭,倚帏屏情惨切。这些时信断音绝,眼中流
血。心内刀切,泪痕千叠,因此上渭城人肌肤瘦怯。
  【桃红菊南】渭城人肌肤瘦怯,楚天秋应难并叠。停勒了画眉郎京尹,补填
了河阳令满缺。
  【七弟兄北】补填了河阳令满缺,一片似火也。心间事与谁说,好教我行眠
立盹无明夜。今日个吹箫无伴彩云赊,闻筝的月下疏狂劣。画眉郎手脚拙,窃玉
的性情别,把好梦成吴越。
  【川拨棹南】成吴越,怎禁他巧言搬斗喋。平白地送暖偷寒,平白地送暖偷
寒,猛可的搬唇递舌。水晶丸不住撇,点钢锹一味撅。
  【梅花酒北】他将那点钢锹一迷里撅,劈贤刀手中撇。打捞起块丹枫叶,鸳
鸯被半床歇。胡蝶梦冷些些,破香囊后成血,楚馆着火焚者。
  【锦衣香南】他将那楚馆焚,秦楼来拽。洛浦填,泾河截。梅家庄水罐汤瓶
打为磁屑,贾充宅守定粉墙缺,武陵溪涧花儿钉了桩橛。楚襄王梦惊回者,汉相
如赶翻车辙。深锁芙蓉阙,紫箫吹裂,碧桃花下凤凰将翎毛生扯。
  【收江南北】呀,你敢在碧桃花下将凤毛扯,人生最苦是离别。山长永远路
途赊,何年是彻,响当当菱花镜碎玉簪折。
  【浆水令南】响当当菱花镜碎扌颠,支楞楞瑶琴弦断绝,革支支同心绾带扯,
击玎宝簪儿坠折。采莲人偏把并头折,比目鱼就池中冷水烧热。连枝树生砍折,
打捞起御水流红叶。蓝桥下翻滚滚波浪卷雪,祆神庙袄神庙焰腾腾火走金蛇。
  【尾声南】饶君巧把机谋设,止不住负心薄劣,梦儿里若见他俺与他分说。

  • 版权声明: 本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:【双调】珍珠马南 情 | https://gushi.facekun.com/6312.html

【双调】落梅风_秋思怀桃叶

【双调】落梅风_秋思怀桃叶
朝代:元代 作者:张可久 原文: 秋思 怀桃叶,忆柳枝,仲宣楼杜陵诗思。白云中两三个新雁儿,写相思不成愁字。 作者介绍 张可久 张可久(约1270~1348以后)字小山(一说名伯远,字可久,号小山)(《尧山堂外纪》);一说名张可久肖像(林晋生作)可久,字伯远,号小山(《词综》);又一说字仲远,号小山(《四库全书总目提要》),庆元(治所在今浙江宁波鄞县)人,元朝重要散曲家,剧作家,与乔吉并...

柳梢青·灯花

柳梢青·灯花
朝代:宋代 作者:张林 原文: 白玉枝头,忽看蓓蕾,金粟珠垂。半颗安榴,一枝秾杏,五色蔷薇。何须羯鼓声催。银釭里、春工四时。却笑灯蛾,学他蝴蝶,照影频飞。 参考翻译 注释 ⑴灯芯草,白色。⑵蓓蕾:花含苞。⑶金粟:指桂花,这里形容灯芯结蘂。⑷安榴:石榴原名安石榴,以西域安石国榴种得名。⑸羯鼓:出于胡中,状如漆桶,两头蒙革,以双鼓捶击之亦称两杖鼓。唐南卓《羯鼓录》云:“上(玄宗)洞晓音律,...

送魏万之京

送魏万之京
朝代:唐代 作者:李颀 原文: 朝闻游子唱离歌,昨夜微霜初渡河。 鸿雁不堪愁里听,云山况是客中过。 关城树色催寒近,御苑砧声向晚多。(树色 一作:曙) 莫见长安行乐处,空令岁月易蹉跎。 相关翻译 译文及注释 译文清晨听到游子高唱离别之歌,昨夜下薄霜你一早渡过黄河。怀愁之人最怕听到鸿雁鸣叫,云山冷寂更不堪落寞的过客。潼关晨曦催促寒气临近京城,京城深秋捣衣声到晚上更多。请不要以为长安是行乐...

西河·大石金陵

西河·大石金陵
朝代:宋代 作者:周邦彦 原文: 佳丽地。南朝盛事谁记。山围故国绕清江,髻鬓对起。怒涛寂寞打孤城,风樯遥度天际。 断崖树,犹倒倚。莫愁艇子曾系。空余旧迹郁苍苍,雾沈半垒。夜深月过女墙来,赏心东望淮水。 酒旗戏鼓甚处市。想依稀、王谢邻里。燕子不知何世。入寻常、巷陌人家,相对如说兴亡,斜阳里。 相关翻译 译文及注释 译文南朝金陵兴盛的情景,而今谁还能记忆呢?江岸环绕着髻鬟似的山峰相对耸...