山亭柳·赠歌者

朝代:宋代

作者:晏殊

原文:

家住西秦。赌博艺随身。花柳上、斗尖新。偶学念奴声调,有时高遏行云。蜀锦缠头无数,不负辛勤。
数年来往咸京道,残杯冷炙谩消魂。衷肠事、托何人。若有知音见采,不辞遍唱阳春。一曲当筵落泪,重掩罗巾。

相关翻译

注释

博:一本作“薄”。念奴:唐天宝间有名的歌女。采:选择、接纳。徧(biàn):同“遍”。...

相关赏析

赏析

从词中“家住西秦”、“来往咸京道”等句,可知此词是作者晚年知永兴(治所今陕西西安)时所作。这首词在《珠玉词》中是别具一格的。起首一句,是歌女声口,语气自信而又自负。“家住西秦”是写实,因为下面有“数年来往咸京道”的句子,歌女当是住陕西附近。“赌”是比赛竞争之意。这两句是歌女述说自...

作者介绍

晏殊 晏殊 晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。...

  • 版权声明: 本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:山亭柳·赠歌者 | https://gushi.facekun.com/7309.html

长相思·去年秋

长相思·去年秋
朝代:宋代 作者:佚名 原文: 去年秋,今年秋,湖上人家乐复忧。西湖依旧流。 吴循州,贾循州,十五年前一转头。人生放下休。 相关翻译 注解 1.湖上人家:特指贾似道。他在西湖葛岭筑有“半闲堂”。2.乐复忧:指乐忧相继,言其祸福无常。3.吴循州:指吴潜。4.贾循州:指贾似道。... 相关赏析 鉴赏 贾似道贬死于赴循州道上,为恭帝德祐元年(1275),距吴潜被贬循州(1259)整整过了十五年,故词中有“十五年...

【双调】水仙子_依山傍水盖

【双调】水仙子_依山傍水盖
朝代:元代 作者:杨朝英 原文: 依山傍水盖茅斋,旋买奇花赁地栽。深耕浅种无灾害,学刘伶死便埋,促光阴晓角时牌。新酒在槽头醉,活鱼向湖上买,算天公自有安排。  雪晴天地一冰壶,竟往西湖探老逋。骑驴踏雪溪桥路,笑王维作画图,拣梅花多处提壶。对酒看花笑,无钱当剑沽,醉倒在西湖。  寿阳宫额得魁名,南浦西湖分外清。横斜疏影窗间印,惹诗人说到今,万花中先绽琼英。自古诗人爱...

金陵新亭

金陵新亭
朝代:唐代 作者:李白 原文: 金陵风景好,豪士集新亭。 举目山河异,偏伤周顗情。 四坐楚囚悲,不忧社稷倾。 王公何慷慨,千载仰雄名。 相关翻译 译文及注释 译文金陵人杰地灵,风光优美,豪强众集,今天会聚到新亭。放眼中原,满目疮痍,河山不复繁荣如旧,周颐情结大伤。大家坐在这里如同楚囚一样悲怨,谁真正为国家的命运着想。王导公何其慷慨激昂,千秋万代留下美名。注释“豪士”一一《世说新语·言语...

【南吕】一枝花_咏喜雨用尽

【南吕】一枝花_咏喜雨用尽
朝代:元代 作者:张养浩 原文: 咏喜雨 用尽我为民为国心,祈下些值玉值金雨。数年空盼望,一旦遂沾濡。唤省焦枯,喜万象春如故,恨流民尚在途。留不住都弃业抛家,当不的也离乡背土。 【梁州】恨不的把野草翻腾做菽粟,澄河沙都变化做金珠。直使千门万户家豪富,我也不枉了受天禄。眼觑着灾伤教我没是处,只落的雪满头颅。 【尾声】青天多谢相扶助,赤子从今罢叹吁。只愿的三日霖霪不停住,便下当街上似...