虞美人·东风荡飏轻云缕

朝代:宋代

作者:陈亮

原文:

东风荡飏轻云缕,时送潇潇雨。水边台榭燕新归,一点香泥,湿带落花飞。
海棠糁径铺香绣,依旧成春瘦。黄昏庭院柳啼鸦,记得那人,和月折梨花。

相关翻译

注释

①荡飏:即荡扬。②一点香泥:或作“一口香泥”。③糁:这里是散落之意。...

相关赏析

赏析

这首词通过景物描写,委婉含蓄地抒写了春愁。上片着意描绘春景。轻云荡飏,东风送雨,落花飘香,双燕衔泥。美景如画,春光宜人。下片对景怀人,以春景映衬春愁。落红糁径,海棠铺绣。深院黄昏,月下忆人。良辰美景,惹人愁思。全词和婉秀丽,意境美,景亦美,表现了陈亮词风的多样化。...

作者介绍

陈亮 陈亮 陈亮(1143—1194)原名汝能,后改名陈亮,字同甫,号龙川,婺州永康(今属浙江)人。婺州以解头荐,因上《中兴五论》,奏入不报。孝宗淳熙五年,诣阙上书论国事。后曾两次被诬入狱。绍熙四年光宗策进士第一,状元。授签书建康府判官公事,未行而卒,谥号文毅。所作政论气势纵横,词作豪放,有《龙川文集》《龙川词》,宋史有传。...

  • 版权声明: 本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:虞美人·东风荡飏轻云缕 | https://gushi.facekun.com/7401.html

淀江道中口占

淀江道中口占
朝代:清代 作者:苏曼殊 原文: 孤村隐隐起微烟,处处秧歌竞插田。 羸马未须愁远道,桃花红欲上吟鞭。 作者介绍 苏曼殊 苏曼殊(1884~1918年),近代作家、诗人、翻译家,广东香山(今广东中山)人。原名戬,字子谷,学名元瑛(亦作玄瑛),法名博经,法号曼殊,笔名印禅、苏湜。光绪十年(公元1884年)生于日本横滨,父亲是广东茶商,母亲是日本人。苏曼殊一生能诗擅画,通晓日文、英文、梵文等多种文...

【商调】梧叶儿 客中闻雨

【商调】梧叶儿 客中闻雨
朝代:元代 作者:杨朝英 原文: 檐头溜,窗外声,直响到天明。滴得人心碎,聒得人梦怎成。夜雨好无情,不道我愁人怕听。 戏贾观音奴  庞儿俊,更喜恰,堪咏又堪夸。得空便处风流话,没人处再敢么。救苦难俏冤家,有吴道子应难画他。 ...

秋望

秋望
朝代:明代 作者:李梦阳 原文: 黄河水绕汉宫墙,河上秋风雁几行。 客子过壕追野马,将军韬箭射天狼。 黄尘古渡迷飞挽,白月横空冷战场。 闻道朔方多勇略,只今谁是郭汾阳。 相关翻译 注释 1.李梦阳:明代中期文学家,复古派前七子的领袖人物。2.汉边墙:实际指明朝当时在大同府西北所修的长城,它是明王朝与革达靼部族的界限。一作“汉宫墙”3.客子句:“客子”指离家戍边的士兵;“过壕”指越过护城河;“野马”...

社日

社日
朝代:唐代 作者:王驾 原文: 鹅湖山下稻粱肥,豚栅鸡栖半掩扉。 桑柘影斜春社散,家家扶得醉人归。 相关翻译 译文及注释 译文  鹅湖山下,庄稼长势喜人,家家户户猪满圈,鸡成群。天色已晚,桑树柘树的影子越来越长,春社的欢宴才渐渐散去,喝得醉醺醺的人在家人的搀扶下高高兴兴地回家。注释(1)社日:古代祭祀土地神的节日。春秋各一次,称为春社和秋社。(2)豚栅:猪栏。鸡栖:鸡窝。扉:门。(3...