江畔独步寻花·其六译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
  黄四娘家的小路上开满了鲜花,千朵万朵压垂了枝条。嬉戏流连的彩蝶不停地飞舞,黄莺叫得十分和谐动听。名句赏析——“黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。” 这是一首别具情趣的写景小。小路上花团锦簇,花下的枝条被压得垂下来,花瓣之上是流连忘返的彩蝶,它们围绕着花枝翩翩起舞。从这里,我们嗅到了浓郁的花香。花旁的小路上,有清脆啼鸣的黄莺,它们活泼自在的神态,能给人一种轻松愉悦的感觉。诗人用“时时”、“恰恰”这种极富韵律的字眼,使得全幅明丽纷繁的画面充满了动感,也使得诗歌有着更明快、更流利的节奏。全诗语言充满了口语化色彩。读起来令人感到非常亲切,而诗人在春天所感受到的由衷的快乐跃然纸上。

注释
1.黄四娘家花满蹊:黄四娘,人名。花满蹊,指花多得已经占满了小路。 
2.独步:一个人散步或走路。
3.寻花:找到花仔细欣赏。
4.蹊(xī):小路。
5.娇:可爱的。
6.恰恰:这里形容鸟叫声和谐动听。
7.留连:即留恋,舍不得离去。本诗句用来形容蝴蝶在花丛中飞来飞去,恋恋不舍的样子。“留连”是个“联绵词”。构成联绵词的两个字仅仅是这个词读音的记录,而与词义无关,所以一个联绵词可能有几种不同的书写形式,如“留连”也写作“流连”,词的意义仍然一样。
8. 江畔:江边。
9.恰恰:象声词,这里形容声音非常和谐动听。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/9755.html

虞美人·春情只到梨花薄

虞美人·春情只到梨花薄
朝代:清代 作者:纳兰性德 原文: 春情只到梨花薄,片片催零落。夕阳何事近黄昏,不道人间犹有未招魂。 银笺别梦当时句,密绾同心苣。为伊判作梦中人,长向画图清夜唤真真。 参考赏析 赏析 同心苣是织有相连的火炬形图案的同心结,和记载了誓言的素笺一样是爱情的信物。这些现实的东西无时无刻不对容若证明着当初的恩爱欢娱。面对这些几乎要仓皇而逃的容若,赶紧由实入虚,用“清夜唤真真”之典,写想象中的...

咏梧桐

咏梧桐
朝代:清代 作者:郑板桥 原文: 高梧百尺夜苍苍,乱扫秋星落晓霜。 如何不向西州植,倒挂绿毛幺凤皇。 相关翻译 译文及注释 译文高大的梧桐树在暮色下能够扫动天上的寒星,拂落晓霜。(两句诗用夸张的手法形容梧桐的高大雄伟。)为何不种在扬州,从而引来凤凰栖息?注释①西州,指扬州。②幺凤皇,又名桐花凤,凤凰的一种。... 相关赏析 鉴赏 这是一首借物喻人的诗。诗中以“扫落秋星”的梧桐所生非地,无凤凰...

放言五首·其三

放言五首·其三
朝代:唐代 作者:白居易 原文: 赠君一法决狐疑,不用钻龟与祝蓍。 试玉要烧三日满,辨材须待七年期。 周公恐惧流言日,王莽谦恭未篡时。 向使当初身便死,一生真伪复谁知? 相关翻译 译文及注释 译文  我送给你一种解决疑问的办法,  这个办法不需龟甲,蓍草茎来占卜吉凶。  检验玉真假还需要烧满三天,  辨别木材还要等七年以后。  周公害怕流言蜚语的日子,  王莽篡位之前毕恭毕敬。  假...

苏武慢·寒夜闻角

苏武慢·寒夜闻角
朝代:清代 作者:况周颐 原文: 愁入云遥,寒禁霜重,红烛泪深人倦。情高转抑,思往难回,凄咽不成清变。风际断时,迢递天涯,但闻更点。枉教人回首,少年丝竹,玉容歌管。凭作出、百绪凄凉,凄凉惟有,花冷月闲庭院。珠帘绣幕,可有人听?听也可曾肠断?除却塞鸿,遮莫城乌,替人惊惯。料南枝明月,应减红香一半。 相关翻译 注释 ①变:变声。当指七音中的变徵、变宫。②塞鸿:边塞的鸿雁。③遮莫:俚语,义...