朝代:宋代
作者:曾巩
原文:
雨过横塘水满堤,乱山高下路东西。
一番桃李花开尽,惟有青青草色齐。
相关翻译
译文及注释
译文春雨迅猛,池塘水满,遥望群山,高低不齐,东边西侧,山路崎岖。热热闹闹地开了一阵的桃花和李花,此刻已开过时了,只见眼前春草萋萋,碧绿一片。注释①路东西:分东西两路奔流而去②横塘:古塘名,在今南京城南秦淮河南岸③乱山高下:群山高低起伏...
相关赏析
简析
诗人通过桃花...
浣溪沙·荷芰风轻帘幕香注释
注释
作者:佚名
⑴芰(ji 技)——菱科植物,生水中,叶浮水面,夏日开花,白色,果实为菱角。
⑵绣衣鸂鶒——鸂鶒的羽毛如绣花衣裳。
⑶小屏句——小屏风遮掩着空室,屏上绘着潇湘山水,已显得陈旧。潇湘:这里指屏风上的画景。沈括《梦溪笔谈》:“度支员外郎宋迪工画,尤善为平远山水,其得意者有平沙落雁,远浦归帆,山市晴岚,江天暮雪,洞庭秋月,潇湘夜雨,山寺晚钟,渔村夕照,谓之潇湘八景,好事者传之。”
⑷鸾影——鸾镜中的人影。
⑸渚莲光——形容面如荷花,光彩诱人。