折杨柳译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
  春天来了,垂杨荡漾在白云绿水间,它那美丽的枝条随着春风飘扬,好不娇美。这里适逢生机蓬勃的春天,花儿争相开放,但玉关边塞此时却是冰雪交加,美人每当想起这些,都会倍感惆怅。她在金窗前独自凭依,看叶暖烟空,心中更有无限离愁。她面对此景心中常会荡起一种凄凉之感。真想攀折柳条,以远寄到情郎所在的龙城前,让他明白她的一片相思。

注释
①摇艳:美丽的枝条随风飘扬。
②年:时节。
③长想:又作“长恨”。
④龙庭:又叫龙城。是匈奴祭天、大会诸部之地。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/10697.html

汉宫春·梅

汉宫春·梅
朝代:宋代 作者:晁冲之 原文: 潇洒江梅,向竹梢疏处,横两三枝。东君也不爱惜,雪压霜欺。无情燕子,怕春寒、轻失花期。却是有,年年塞雁,归来曾见开时。 清浅小溪如练,问玉堂何似,茅舍疏篱。伤心故人去后,冷落新诗。微云淡月,对江天、分付他谁。空自忆,清香未减,风流不在人知。 参考翻译 译文及注释 译文水边的梅花是多么潇洒,在竹梢稀疏的地方。横斜着挺出三两枝。春风也不知道爱惜,任凭...

【越调】斗鹌鹑 送别

【越调】斗鹌鹑 送别
朝代:元代 作者:宋方壶 原文: 落日遥岑,淡烟远浦。萧寺疏钟,戍楼暮鼓。一叶扁舟,数声去橹那惨戚, 那凄楚,恰待欢娱,顿成间阻。 【紫花儿】瘦岩岩香消玉减,冷清清夜永更长,孤另另枕剩衾余。羞花闭月, 落雁沉鱼。踌躇,从今后谁寄萧娘一纸书?无情无绪,水淹蓝桥,梦断华胥。 【调笑令】肺腑,恨怎舒?三叠阳关愁万缕。幽期密约欢爱处,动离愁暮云 无数。今夜月明何处宿?依依古岸黄芦。 【秃厮儿...

澹如楼读书

澹如楼读书
朝代:清代 作者:康有为 原文: 三年不读南朝史,琐艳浓香久懒熏。 偶有遁逃聊学佛,伤於哀乐遂能文。 忏除绮语从居易,悔作雕虫似子云。 忧患百经未闻道,空阶细雨送斜曛。