
朝代:唐代
作者:司空曙
原文:
钓罢归来不系船,江村月落正堪眠。
纵然一夜风吹去,只在芦花浅水边。
相关翻译
译文及注释
译文垂钓归来,却懒得把缆绳系上,任渔船随风飘荡;而此时残月已经西沉,正好安然入睡。即使夜里起风,小船被风吹走,大不了也只是停搁在芦花滩畔,浅水岸边罢了。注释⑴即事:以当前的事物为题材所做的诗。⑵罢:完了。系:系好。不系船:《庄子》曰“巧者劳而智者忧,无能者无所求...
注释
作者:佚名
⑴贡焙(音倍):制作贡茶的场所。
⑵凤辇(音捻):皇帝的车驾。寻春:踏春、春游。
⑶仙娥:美貌的宫女。御帘:皇帝、皇后用来遮避门窗的挂帘。
⑷金钿(音店):首饰。
⑸传奏:送上奏章,报告皇帝。紫笋:紫笋茶,唐代著名的贡茶,产于浙江长兴顾渚山和江苏宜兴的接壤处。